| It was out in the wasteland
| Это было в пустоши
|
| and the boar was standing still
| а кабан стоял на месте
|
| I was hanging like a reptile
| Я висел как рептилия
|
| with the fire down below
| с огнем внизу
|
| So I climbed the big scene
| Так что я поднялся на большую сцену
|
| to watch the river flow
| смотреть на течение реки
|
| Kachina never spoke of weather
| Качина никогда не говорила о погоде
|
| nor the mercy on a bed of nails
| ни милости на ложе из гвоздей
|
| But someone should have checked the waterline
| Но кто-то должен был проверить ватерлинию
|
| they’re drowning in among the kills
| они тонут среди убийств
|
| and this winter Comes like a bitter vine
| и эта зима приходит как горькая лоза
|
| There is a place there by that broken tower
| Там есть место у этой сломанной башни
|
| A den of preachers couldn’t keep at bay
| Логово проповедников не могло удержаться в страхе
|
| Bound to the current of an open sea
| Связанный с течением открытого моря
|
| We are too afraid to listen
| Мы слишком боимся слушать
|
| Long before that day
| Задолго до того дня
|
| In the guise of water
| Под видом воды
|
| There came a desert rain
| Пошел дождь в пустыне
|
| And the Grinding Wheel will turn
| И шлифовальный круг будет вращаться
|
| and to that sea we can follow her down
| и к этому морю мы можем следовать за ней вниз
|
| Where there is room for the meek
| Где есть место для кротких
|
| far from the din and the squalor
| вдали от шума и убожества
|
| High on the gunfire
| Высоко на стрельбе
|
| Far from the wheel
| Далеко от колеса
|
| Hands never touch the bodies
| Руки никогда не касаются тела
|
| and eyes never see the sun
| и глаза никогда не видят солнца
|
| I lie awake in this season
| Я не сплю в этом сезоне
|
| and stay close to the open road
| и держитесь ближе к открытой дороге
|
| As they go dancing in the fields
| Когда они танцуют в полях
|
| Digging deep for that motherlode
| Копаем глубоко для этой материнской жилы
|
| And down in the mill
| И внизу на мельнице
|
| It’s just a bird in the big blue sky
| Это просто птица в большом голубом небе
|
| A lion in the wheel | Лев в колесе |
| Is just a stone in the deep blue sea
| Это просто камень в глубоком синем море
|
| Long before that day
| Задолго до того дня
|
| In the guise of water
| Под видом воды
|
| There came a desert rain
| Пошел дождь в пустыне
|
| And the Grinding Wheel will turn
| И шлифовальный круг будет вращаться
|
| and to that sea we can
| и к этому морю мы можем
|
| follow her down
| следуй за ней вниз
|
| Where there is room for the
| Где есть место для
|
| meekfar from the din and the squalor
| кроткийвдали от шума и убожества
|
| And the Grinding Wheel will turn
| И шлифовальный круг будет вращаться
|
| a better road for the fallow and sane
| лучшая дорога для парных и здравомыслящих
|
| Where there is room for the meek
| Где есть место для кротких
|
| far from the din and the squalor
| вдали от шума и убожества
|
| She dances alone by the waterline
| Она танцует одна у ватерлинии
|
| Find another cheek to turn away
| Найдите другую щеку, чтобы отвернуться
|
| While the boar lies still inside the naked
| Пока кабан лежит внутри голый
|
| Spirit… come to me | Дух... приди ко мне |