| With Blood on their faces, and death in their eyes, the children of hatred draw
| С кровью на лицах и смертью в глазах дети ненависти рисуют
|
| near
| около
|
| An army of killers, strike fear through the heart, the final hour is here
| Армия убийц, вселите страх в сердце, последний час настал
|
| Approaching the moment, of imminent death, no choice but to kill to survive
| Приближается момент неминуемой смерти, нет выбора, кроме как убивать, чтобы выжить
|
| Gripping the weapons that protect who we are, there’ll be nobody left here alive
| Сжимая оружие, которое защищает нас, здесь не останется никого в живых.
|
| A Front line soldier at the mercy of war
| Солдат на передовой на милости войны
|
| THOUSANDS SLAUGHTERED!
| ТЫСЯЧИ УБИТЫ!
|
| This living hell is no mercy at all
| Этот живой ад совсем не милосерден
|
| ONSLAUGHT!
| НАТЯЖЕНИЕ!
|
| A bloody rain falls upon the land
| Кровавый дождь падает на землю
|
| THOUSANDS SLAUGHTERED!
| ТЫСЯЧИ УБИТЫ!
|
| A hopeless death for the chosen ones
| Безнадежная смерть для избранных
|
| For the ones who remain, the only thing left is a bloodythirsty tale to tell
| Тем, кто остался, остается только рассказать кровожадную историю.
|
| A familiar story of man killing man, we’ve all learned to do it so well
| Знакомая история о человеке, убивающем человека, мы все научились делать это так хорошо
|
| Staring down at the mountains of dead, the notion of peace is a lie
| Глядя на горы мертвых, понятие мира - ложь
|
| The human madness that follows us all, a war without question of why | Человеческое безумие, которое преследует всех нас, война без вопросов, почему |