| Yeah
| Ага
|
| The Illa Ghee (Illa)
| Илла гхи (Илла)
|
| Gotta straighten out the business
| Должен выправить бизнес
|
| See a lot of people got a blurred pupil
| У многих людей размытый зрачок
|
| I am every letter for sickness
| Я каждое письмо для болезни
|
| I’m a ninth diamond licorice
| Я девятая бриллиантовая лакрица
|
| A king glorified via niggerish
| Король, прославленный через негров
|
| Life is so vigorous
| Жизнь такая энергичная
|
| I destroy many villages
| Я разрушаю много деревень
|
| Vocabulary killer as the syllabus
| Словарный убийца как учебный план
|
| Reach for the sky (sky)
| Дотянуться до неба (неба)
|
| I reach for the hammer when I’m low
| Я тянусь к молоту, когда я на низком уровне
|
| When I click it when I’m high
| Когда я нажимаю на нее, когда я под кайфом
|
| I’m a skyline when it comes to radical rhymes
| Я горизонт, когда дело доходит до радикальных рифм
|
| Crack capsule
| Взлом капсулы
|
| Everyday alive is a crapshoot
| Повседневная жизнь - это дерьмо
|
| It feels like I’m shooting in a black suit
| Такое ощущение, что я снимаюсь в черном костюме
|
| Toss many rappers off the roof
| Бросьте много рэперов с крыши
|
| When I’m in the booth
| Когда я в будке
|
| I’m a soloist group
| Я солист группы
|
| I’m a white man hanging from a noose
| Я белый человек, висящий на петле
|
| I’m the cold truth
| Я холодная правда
|
| I’m a gun to use
| Я пистолет для использования
|
| As you drown in the fear
| Когда вы тонете в страхе
|
| I’mma eat a masseuse
| Я съем массажистку
|
| Better hold on to your roots
| Лучше держитесь за свои корни
|
| Cause I’mma knock the fucking feathers out your goose
| Потому что я выбью гребаные перья из твоего гуся
|
| I come up hard way, babe
| Я иду трудным путем, детка
|
| And that’s the truth (and that’s the truth)
| И это правда (и это правда)
|
| I’ve got the scars baby
| У меня есть шрамы, детка
|
| Left as my proof (left as my proof)
| Оставлено как мое доказательство (оставлено как мое доказательство)
|
| I come up hard way, babe
| Я иду трудным путем, детка
|
| And I’d do it again (and I’d do it again)
| И я бы сделал это снова (и я бы сделал это снова)
|
| Cause I know that, ay
| Потому что я знаю это, да
|
| I’m duked to win (I'm duked to win)
| Я обречен на победу (я обречен на победу)
|
| A Yankee, so I gotta rep with the pinstripes
| Янки, так что я должен представлять с полосками
|
| An immigrant trapped in the pimp’s life
| Иммигрант в ловушке жизни сутенера
|
| You glimpse twice
| Вы мельком дважды
|
| Married to the game
| Замужем за игрой
|
| But I’m eating the rice
| Но я ем рис
|
| But like Sean, it all comes with a price
| Но, как и у Шона, за все приходится платить
|
| I’m not saying I’m nice
| Я не говорю, что я хороший
|
| I’ll destroy any rapper in life
| Я уничтожу любого рэпера в жизни
|
| I’m a nigga counting cash
| Я ниггер, считающий деньги
|
| After pulling the heist
| После ограбления
|
| I’m like Q-Tip without Phife
| Я как Q-Tip без Phife
|
| A cruise ship without life
| Круизный лайнер без жизни
|
| A mother getting killed with a knife
| Мать убита ножом
|
| Now that’s gangsta
| Теперь это гангста
|
| This is what a lyricist sounds like
| Так звучит лирик
|
| I piss in the pyramids
| я писаю в пирамиды
|
| Flow is a Klondike
| Flow — это Клондайк
|
| Rap King Kong, I perform in the bomb site
| Рэп Кинг Конг, я выступаю на месте бомбы
|
| And call Illa Megatron, poetry, fog lights
| И зови Иллу Мегатрон, стихи, противотуманные фары
|
| Rap like I’m pitting a dog fight
| Рэп, как будто я устраиваю собачью драку
|
| My 44 twice
| Мой 44 дважды
|
| I’m a Newport, smoke from satellites (satellites)
| Я Ньюпорт, дым со спутников (спутников)
|
| Paragraphs made from parasites
| Абзацы, сделанные из паразитов
|
| Illa Ghee is made of lyrics and a appetite
| Illa Ghee состоит из лирики и аппетита
|
| I come up hard way, babe
| Я иду трудным путем, детка
|
| And that’s the truth (and that’s the truth)
| И это правда (и это правда)
|
| I’ve got the scars baby
| У меня есть шрамы, детка
|
| Left as my proof (left as my proof)
| Оставлено как мое доказательство (оставлено как мое доказательство)
|
| I come up hard way, babe
| Я иду трудным путем, детка
|
| And I’d do it again (and I’d do it again)
| И я бы сделал это снова (и я бы сделал это снова)
|
| Cause I know that, ay
| Потому что я знаю это, да
|
| I’m duked to win (I'm duked to win) | Я обречен на победу (я обречен на победу) |