| Dear Reagan, AKA the plug
| Дорогой Рейган, он же штекер
|
| Thank you for everything you’ve given us
| Спасибо за все, что вы нам дали
|
| Supporting us with all these drugs
| Поддерживая нас всеми этими лекарствами
|
| Providing us with all this un-taxed money
| Предоставление нам всех этих необлагаемых налогом денег
|
| This is amazing, the other day
| Это удивительно, на днях
|
| My big brother, Jon Jon, was able to pay our overdue rent right before they
| Мой старший брат, Джон Джон, смог оплатить нашу просроченную арендную плату прямо перед тем, как они
|
| evicted us
| выселил нас
|
| That woulda' been bad, but we good now
| Это было бы плохо, но сейчас у нас все хорошо
|
| I mean, yeah it’s a little hard walking past my friend’s
| Я имею в виду, да, немного тяжело проходить мимо дома моего друга.
|
| Drug addicted parents on my way to school
| Родители-наркоманы по дороге в школу
|
| But shoot, it’s better them than me, right
| Но блин, лучше они, чем я, да
|
| The only thing I really have to worry about is
| Единственное, о чем мне действительно нужно беспокоиться, это
|
| Jon Jon getting killed locked up again
| Джона Джона снова убивают взаперти
|
| 'Cause then I’ma have to sell drugs | Потому что тогда мне придется продавать наркотики |