Перевод текста песни Julia . . . - IDK

Julia . . . - IDK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Julia . . . , исполнителя -IDK
Песня из альбома: Is He Real?
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.09.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Clue No Clue
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Julia . . . (оригинал)Джулия ... (перевод)
Where’s God? Где Бог?
Where’s God? Где Бог?
I could’ve been dead (Where's God?) Я мог быть мертв (Где Бог?)
I could’ve been just like Manny with a bullet in his head Я мог бы быть как Мэнни с пулей в голове
I could’ve been this killer and living inside the feds Я мог бы быть этим убийцей и жить внутри федералов
With a calendar crossing off all the days beside my bed С календарем, вычеркивающим все дни у моей кровати
Or like his cousin, yeah, I could’ve been a motherfucking Или, как его двоюродный брат, да, я мог бы быть ублюдком
McDonald’s employee with a shorty, not my wife but we got kids Сотрудник McDonald’s с коротышкой, не моя жена, но у нас есть дети
It’s a shame (Where's God?) 'cause minimum wage in this age Это позор (Где Бог?), потому что минимальная заработная плата в этом возрасте
Ain’t enough to even buy they ass a bib Недостаточно даже купить им задницу нагрудник
I could’ve been a college student paying my tuition Я мог бы быть студентом колледжа, оплачивающим обучение
But I couldn’t even tell you what the fuck my major is (Where's God?) Но я даже не мог тебе сказать, какого хрена у меня специальность (где же Бог?)
But bust my fucking ass every day to buy a suit and make a resume Но рви свою гребаную задницу каждый день, чтобы купить костюм и составить резюме.
And take a interview and lose to a kid with a fucking trade И взять интервью и проиграть парню с гребаной торговлей
Yeah, I could’ve been the owner of that business (Where's God?) Да, я мог бы быть владельцем этого бизнеса (Где Бог?)
That hired her from the lust inside my brain (Where's God?) Это наняло ее из-за похоти в моем мозгу (Где Бог?)
And even though I’m 50 and she’s 21, I use my power to fuck her (Where's—) И хотя мне 50, а ей 21, я использую свою силу, чтобы трахнуть ее (Где-)
Grabbing her with the same damn hand that has my ring (Where's God?) Схватив ее той же чертовой рукой, что и мое кольцо (Где Бог?)
I could’ve been a wife staying up at night Я мог бы быть женой, не спать по ночам
Looking at my watch like, «Where's my man?Глядя на мои часы, как: «Где мой мужчина?
Man, I hope that he’s okay» Чувак, я надеюсь, что он в порядке»
(Where's God?) (Где Бог?)
When meanwhile, he’s inside a hotel getting that ho tail Когда тем временем он в отеле получает этот хвост
Without a rubber or a shame (Where's God?), but stop that there Без резины и стыда (Где Бог?), но перестань там
Since a little boy, I knew that I was someone rare С маленького мальчика я знал, что я был кем-то редким
I don’t know how I knew but I knew it was something inside of me Я не знаю, как я узнал, но я знал, что это было что-то внутри меня.
Telling me I could be successful outside of society Говорит мне, что я могу быть успешным вне общества
History classes ain’t working, I’m ditching these classes Уроки истории не работают, я бросаю эти занятия
Man these niggas need glasses, they don’t see it Чувак, этим ниггерам нужны очки, они этого не видят.
I’m better than average, I’m telling you, coach, put me in Я лучше среднего, говорю тебе, тренер, поставь меня
And I’m still on the bench, I’m thinking I suck И я все еще на скамейке, я думаю, что я отстой
What’s your grades?Каковы ваши оценки?
A D and a D, a D and a A, that’s in art D и D, D и A, это в искусстве
Does that mean I’m great?Значит ли это, что я великий?
Am I gon' be straight? Я буду честен?
And this what they say, «There's no jobs for niggas that paint» И это то, что они говорят: «Нигерам, которые рисуют, нет работы»
So my whole fucking life I grew up thinking I can’t Так что всю свою гребаную жизнь я вырос, думая, что не могу
Niggas that paint, niggas that paint, niggas that paint (Where's God?) Ниггеры, которые рисуют, ниггеры, которые рисуют, ниггеры, которые рисуют (Где Бог?)
Niggas that paint, niggas that paint, niggas Ниггеры, которые рисуют, ниггеры, которые рисуют, ниггеры.
And meanwhile, I’m thinking that my life’s fucked up А тем временем я думаю, что моя жизнь испорчена
But my mom was going through it, she really had tough luck (Where's God?) Но моя мама проходила через это, ей действительно не повезло (Где Бог?)
But she kept it to her herself, I had no idea (Where's God?) Но она держала это при себе, я понятия не имел (Где Бог?)
To the point that I denied the little things I’d hear До такой степени, что я отрицал мелочи, которые слышал
From my family members, now and then and here and there От членов моей семьи, время от времени и здесь и там
'Til I saw one day that mama was losing hair (Where's God?) «Пока я однажды не увидел, что у мамы выпадают волосы (Где Бог?)
And her losing her weight, then eventually losing her brain И она похудела, а потом потеряла мозг
'Til I put two and two together, confusion was strain «Пока я не сложил два и два, путаница была напряженной
Since my auntie told me the truth, I’ll never be the same Поскольку моя тетя сказала мне правду, я никогда не буду прежним
When she died is when I heard my stepfather gave her AIDS Когда она умерла, я услышал, что мой отчим заразил ее СПИДом.
Where’s God?Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God? Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God? Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God? Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God? Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God?Где Бог?
Where’s God? Где Бог?
Alright, ay, so listen, what color are my pants? Ладно, слушай, какого цвета мои штаны?
Red! Красный!
Alright so, describe to me the color red Хорошо, опиши мне красный цвет
Without using another color, or anything associated with the color Без использования другого цвета или чего-либо, связанного с цветом.
I think the color red is something that provokes emotion out of people Я думаю, что красный цвет вызывает у людей эмоции.
Nah, I’m saying how can you visually Нет, я говорю, как ты можешь визуально
Visually describe it? Визуально описать?
Describe the color red without using another color Опишите красный цвет, не используя другой цвет
It’s impossible, there’s no way you can do that Это невозможно, вы никак не можете это сделать
No Нет
So look, how do you know that when you see red, right? Итак, послушайте, как вы узнаете об этом, когда увидите красный цвет, верно?
I don’t see blue?Я не вижу синего?
How do you know we see the same color? Откуда вы знаете, что мы видим один и тот же цвет?
There’s no way to tell Невозможно сказать
There’s no way you can tell, like Вы не можете сказать, например,
If, if we can see the same color no matter what because Если, если мы можем видеть один и тот же цвет несмотря ни на что, потому что
I could’ve grown up my whole life thinking that red was really Я мог бы прожить всю свою жизнь, думая, что красный цвет на самом деле
I see blue but I thought it was red 'cause that’s what they taught me Я вижу синий, но я думал, что это красный, потому что они научили меня этому.
Right Верно
And there’s no way to describe it to you И нет способа описать это вам
So to know if we see the same thing, so Итак, чтобы узнать, видим ли мы одно и то же, поэтому
If we know— if we can’t even say that we see the same thing, right? Если мы знаем — если мы даже не можем сказать, что видим одно и то же, верно?
If me and you can like literally talk about colors Если мы можем буквально поговорить о цветах
And we’re not advanced enough, um, like И мы недостаточно продвинуты, ммм, типа
Society, humanity, whatever you wanna call it, or technology Общество, человечество, называйте это как хотите или технологии
To say that, to know if we actually even see the same colors Сказать это, узнать, видим ли мы на самом деле одни и те же цвета
Then how, can we say there is no God?Тогда как же мы можем говорить, что Бога нет?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: