| Ayy, fuck, okay
| Эй, бля, ладно
|
| Fuck out of here, nigga, aight?
| Ебать отсюда, ниггер, хорошо?
|
| Stop playing with me, I don’t know what a nigga saying, yeah, I don’t give a
| Хватит играть со мной, я не знаю, что говорит ниггер, да, мне плевать
|
| fuck
| Блядь
|
| You know what I’m saying? | Ты знаешь, о чем я говорю? |
| I really stand on my shit
| Я действительно стою на своем дерьме
|
| Like, I’ll really kill one of y’all niggas, I don’t give a fuck
| Типа, я действительно убью одного из вас, нигеров, мне плевать
|
| Know what I’m saying? | Знаете, что я говорю? |
| You know what I mean?
| Если вы понимаете, о чем я?
|
| Like, like, with that shit, you feel me
| Типа, типа, с этим дерьмом, ты чувствуешь меня.
|
| I’ll, I’ll really do that to you, bro, for real
| Я, я действительно сделаю это с тобой, братан, по-настоящему
|
| Ayy, ayy
| Ай, ай
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash
| Мне пришлось слезть с поводка
|
| I had to get off the leash | Мне пришлось слезть с поводка |