| Listen brother with your ears against the ground
| Слушай, брат, прижавшись ушами к земле.
|
| Sister take my hand and tell me how to live
| Сестра возьми меня за руку и скажи, как мне жить
|
| If you could trace my bloodlines
| Если бы вы могли проследить мои родословные
|
| What would you find?
| Что бы вы нашли?
|
| Are the sins of my forefathers sins of mine?
| Являются ли грехи моих предков моими грехами?
|
| If you could trace my bloodlines
| Если бы вы могли проследить мои родословные
|
| What would you find?
| Что бы вы нашли?
|
| Are the sins of my forefathers sins of mine?
| Являются ли грехи моих предков моими грехами?
|
| Too many to reconcile
| Слишком много, чтобы примириться
|
| Listen brother with your ears against the ground
| Слушай, брат, прижавшись ушами к земле.
|
| Sister take my hand and tell me how to live
| Сестра возьми меня за руку и скажи, как мне жить
|
| If you could trace my bloodlines
| Если бы вы могли проследить мои родословные
|
| What would you find?
| Что бы вы нашли?
|
| Are the sins of my forefathers sins of mine?
| Являются ли грехи моих предков моими грехами?
|
| If you could trace my bloodlines
| Если бы вы могли проследить мои родословные
|
| What would you find?
| Что бы вы нашли?
|
| Are the sins of my forefathers sins of mine?
| Являются ли грехи моих предков моими грехами?
|
| Too many to reconcile, too many to reconcile
| Слишком много, чтобы примириться, слишком много, чтобы примириться
|
| Too many to reconcile, too many to reconcile
| Слишком много, чтобы примириться, слишком много, чтобы примириться
|
| If you traced my bloodlines hope is a hard call to call
| Если вы проследили мои родословные, надежду трудно назвать
|
| But we’re standing on shoulders of giants
| Но мы стоим на плечах гигантов
|
| Knowing we’re all going to fall
| Зная, что мы все собираемся упасть
|
| If you could trace my bloodlines
| Если бы вы могли проследить мои родословные
|
| What would you find?
| Что бы вы нашли?
|
| Are the sins of my forefathers sins of mine?
| Являются ли грехи моих предков моими грехами?
|
| If you could trace my bloodlines
| Если бы вы могли проследить мои родословные
|
| What would you find?
| Что бы вы нашли?
|
| Are the sins of my forefathers sins of mine?
| Являются ли грехи моих предков моими грехами?
|
| (Too many to reconcile)
| (Слишком много, чтобы примириться)
|
| If you could trace my bloodlines
| Если бы вы могли проследить мои родословные
|
| What would you find?
| Что бы вы нашли?
|
| Are the sins of my forefathers sins of mine?
| Являются ли грехи моих предков моими грехами?
|
| (Too many to reconcile)
| (Слишком много, чтобы примириться)
|
| If you could trace my bloodlines
| Если бы вы могли проследить мои родословные
|
| What would you find?
| Что бы вы нашли?
|
| Are the sins of my forefathers sins of mine?
| Являются ли грехи моих предков моими грехами?
|
| (Too many to reconcile, too many to reconcile
| (Слишком много, чтобы примириться, слишком много, чтобы примирить
|
| Too many to reconcile, too many to reconcile) | Слишком много, чтобы примириться, слишком много, чтобы примириться) |