Перевод текста песни Sphère - IBRA

Sphère - IBRA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sphère , исполнителя -IBRA
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.06.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sphère (оригинал)Sphère (перевод)
J’en ai fait des kilomètres я проехал мили
J’en ai fait des kilomètres, à barauder sans être épuisé Я проделал это много миль, болтая без устали
Nous on reconnaît les traîtres, h-24 ils sont déguisés Признаем предателей, h-24 они маскируются
Y’a que la mélo qui m’apaise, j’fuck le rétro à présent Успокаивает меня только мелодрама, теперь я трахаю ретро
J'écrivais au fond de la classe, solo quand j’avais 13 ans, non non Я писал в конце класса, соло, когда мне было 13, нет-нет.
Sortir de l’ombre il est temps, zéro sur le bulletin Выходить из тени пора, ноль в табель успеваемости
Dur d’avancer dans la vida et moteur éteint Трудно двигаться в видах и выключенном двигателе
Du d’avancer tout court, pour ma chute ils feront tout pour От продвижения вообще, ради моего падения они сделают все, чтобы
Pas de plan B ou de roue de secours, tu réussis ou tu coules Нет плана Б или запасного колеса, либо ты справишься, либо утонешь.
Coeur de pierre, j’ai connu vida triste Каменное сердце, я знал, что вид грустный
Peur de perdre, loin de la vie d’artiste Страх потерять, далекий от жизни художник
Coeur de pierre, j’ai connu vida triste Каменное сердце, я знал, что вид грустный
Peur de perdre, loin de la vie d’artiste Страх потерять, далекий от жизни художник
J’ai perdu des proches, perdu des potes, j’ai même plus les photos Я потерял близких, потерял друзей, у меня даже больше нет фотографий
Les grand m’ont dit «laisse la musica, tôt ou tard tu vas fauter» Большие сказали мне: «Оставь музыку, рано или поздно ты совершишь ошибку».
Perdu des proches, perdu des potes, j’ai même plus les photos Потеряли близких, потеряли друзей, у меня даже больше нет фотографий
Oh non non О нет нет
Et j’baraude dans la ville (ouais dans la ville) И я брожу по городу (да, по городу)
Solo dans la nuit (ouais dans la nuit) Соло в ночи (да, в ночи)
Solo dans ma bulle, comme dans un film Соло в моем пузыре, как в кино
Et je baraude dans la ville (ouais dans la ville) И я брожу по городу (да, по городу)
Solo dans la nuit (ouais dans la nuit) Соло в ночи (да, в ночи)
Solo dans ma bulle, comme dans un film Соло в моем пузыре, как в кино
J’suis dans ma spère, frère, j’suis dans ma sphère, hey hey hey Я в своей сфере, брат, я в своей сфере, эй, эй, эй
J’suis dans ma sphère frère, frère Я в своей сфере брат, брат
J’suis dans ma spère, frère, j’suis dans ma sphère, hey hey hey Я в своей сфере, брат, я в своей сфере, эй, эй, эй
J’suis dans ma sphère frère, frère Я в своей сфере брат, брат
Et je marche la nuit comme un somnambule И я хожу ночью, как лунатик
Même aveugle j’aurais des sommes en vue Даже слепой у меня были бы деньги в поле зрения
Quand tu réussis, les hommes t’envient Когда вы добиваетесь успеха, мужчины вам завидуют
J’affronte la vie toi tu t’enfuis Я сталкиваюсь с жизнью, ты убегаешь
Et tu t’enfuis, et tu t’en fous И ты убегаешь, и тебе все равно
J’ai vu des grands devenir des petits Я видел, как великие становятся маленькими
Et devant les 'blems j’en ai vu s’enfuir И перед пятнами я видел, как они бежали
Et quand tu t’enfuis, les 'blems ils s’empirent И когда ты убегаешь, пятна становятся хуже
Y’en a qui s’en tirent, et d’autres qu’on enterre Некоторым это сходит с рук, некоторых хоронят
Et qui partiront loin du globe sans faire d’commentaires И кто уйдет далеко от земного шара, не комментируя
Un peu comme en guerre, comment guérir? Немного как на войне, как лечить?
Comment être un guerrier, j’vais pas périr Как быть воином, я не погибну
Et j’baraude dans la ville (ouais dans la ville) И я брожу по городу (да, по городу)
Solo dans la nuit (ouais dans la nuit) Соло в ночи (да, в ночи)
Solo dans ma bulle, comme dans un film Соло в моем пузыре, как в кино
Et je baraude dans la ville (ouais dans la ville) И я брожу по городу (да, по городу)
Solo dans la nuit (ouais dans la nuit) Соло в ночи (да, в ночи)
Solo dans ma bulle, comme dans un film Соло в моем пузыре, как в кино
J’suis dans ma spère, frère, j’suis dans ma sphère, hey hey hey Я в своей сфере, брат, я в своей сфере, эй, эй, эй
J’suis dans ma sphère frère, frère Я в своей сфере брат, брат
J’suis dans ma spère, frère, j’suis dans ma sphère, hey hey hey Я в своей сфере, брат, я в своей сфере, эй, эй, эй
J’suis dans ma sphère frère, frère Я в своей сфере брат, брат
J’suis dans ma sphère, frère, j’suis dans ma sphère Я в своей сфере, брат, я в своей сфере
Hey hey hey Эй Эй Эй
Non nonНет нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2018