| I’ve never seen a diamond in the flesh
| Я никогда не видел алмаз во плоти
|
| I cut my teeth on wedding rings in the movies
| Я режу зубы об обручальные кольца в кино
|
| And I’m not proud of my address,
| И я не горжусь своим адресом,
|
| In a torn-up town,
| В разрушенном городе,
|
| no postcode envy
| никакой зависти к почтовому индексу
|
| But every song’s like gold teeth,
| Но каждая песня, как золотые зубы,
|
| grey goose,
| серый гусь,
|
| trippin' in the bathroom
| спотыкаясь в ванной
|
| Blood stains,
| Пятна крови,
|
| ball gowns,
| бальные платья,
|
| trashin' the hotel room,
| мусор в гостиничном номере,
|
| We don’t care,
| Нам все равно,
|
| we’re driving Cadillacs in our dreams.
| мы ездим на кадиллаках в наших мечтах.
|
| But everybody’s like Cristal, Maybach,
| Но все как Кристал, Майбах,
|
| diamonds on your timepiece.
| бриллианты на ваших часах.
|
| Jet planes, islands,
| Реактивные самолеты, острова,
|
| tigers on a gold leash.
| тигры на золотом поводке.
|
| We don’t care,
| Нам все равно,
|
| we aren’t caught up in your love affair.
| мы не вовлечены в вашу любовную связь.
|
| And we’ll never be royals (royals).
| И мы никогда не будем королевскими особами (королевскими особами).
|
| It don’t run in our blood,
| Это не у нас в крови,
|
| That kind of luxe just ain’t for us.
| Такая роскошь не для нас.
|
| We crave a different kind of buzz.
| Мы жаждем другого шума.
|
| Let me be your ruler (ruler),
| Позвольте мне быть вашим правителем (правителем),
|
| You can call me queen Bee
| Можешь называть меня пчелиной маткой
|
| And baby I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule.
| И, детка, я буду править, я буду править, я буду править, я буду править.
|
| Let me live that fantasy.
| Позвольте мне жить этой фантазией.
|
| My friends and I—we've cracked the code.
| Мы с друзьями взломали код.
|
| We count our dollars on the train to the party.
| Мы считаем наши доллары в поезде на вечеринку.
|
| And everyone who knows us knows that we’re fine with this,
| И все, кто нас знает, знают, что у нас с этим все в порядке,
|
| We didn’t come from money.
| Мы пришли не из денег.
|
| But every song’s like gold teeth,
| Но каждая песня, как золотые зубы,
|
| grey goose,
| серый гусь,
|
| trippin' in the bathroom.
| спотыкаясь в ванной.
|
| Blood stains,
| Пятна крови,
|
| ball gowns,
| бальные платья,
|
| trashin' the hotel room,
| мусор в гостиничном номере,
|
| We don’t care,
| Нам все равно,
|
| we’re driving Cadillacs in our dreams.
| мы ездим на кадиллаках в наших мечтах.
|
| But everybody’s like Cristal,
| Но все как Кристал,
|
| Maybach, diamonds on your timepiece.
| Maybach, бриллианты на ваших часах.
|
| Jet planes, islands,
| Реактивные самолеты, острова,
|
| tigers on a gold leash
| тигры на золотом поводке
|
| We don’t care, we aren’t caught up in your love affair
| Нам все равно, мы не вовлечены в вашу любовную интригу
|
| And we’ll never be royals (royals).
| И мы никогда не будем королевскими особами (королевскими особами).
|
| It don’t run in our blood
| Это не у нас в крови
|
| That kind of luxe just ain’t for us.
| Такая роскошь не для нас.
|
| We crave a different kind of buzz.
| Мы жаждем другого шума.
|
| Let me be your ruler (ruler),
| Позвольте мне быть вашим правителем (правителем),
|
| You can call me queen Bee
| Можешь называть меня пчелиной маткой
|
| And baby I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule.
| И, детка, я буду править, я буду править, я буду править, я буду править.
|
| Let me live that fantasy.
| Позвольте мне жить этой фантазией.
|
| Baby
| младенец
|
| But I can promise you I’ll always be loyal.
| Но я могу обещать тебе, что всегда буду тебе верен.
|
| And we’ll never be royals.
| И мы никогда не будем королевской семьи.
|
| It don’t run in our blood
| Это не у нас в крови
|
| That kind of luxe just ain’t for us.
| Такая роскошь не для нас.
|
| We crave a different kind of buzz
| Мы жаждем другого шума
|
| Let me be your ruler (ruler),
| Позвольте мне быть вашим правителем (правителем),
|
| You can call me queen Bee
| Можешь называть меня пчелиной маткой
|
| And baby I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule.
| И, детка, я буду править, я буду править, я буду править, я буду править.
|
| Let me live that fantasy. | Позвольте мне жить этой фантазией. |