Перевод текста песни Hayalet Sevgilim - İrem

Hayalet Sevgilim - İrem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hayalet Sevgilim , исполнителя -İrem
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:14.02.2006
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Hayalet Sevgilim (оригинал)Hayalet Sevgilim (перевод)
Ceza mı bu Это наказание
Çektiğim çile mi Это мое испытание?
Yıllardır tuttuğum nöbet bitmeyecek mi? Разве бдение, которое я провожу годами, никогда не закончится?
Bir küçük kar tanesi gibiyim я как маленькая снежинка
Avucunda eriyen, dön bebeğim Тает в твоей ладони, вернись, детка
Göz yaşlarını görürsem Если я увижу твои слезы
Erir kanatlarım мои крылья тают
Uçamam rüyalarında yanına Я не могу лететь к тебе во сне
Sonsuzluk senle başladı Бесконечность началась с тебя
O küçük dünyamda В моем маленьком мире
Unutma gittiğinde yarım kaldı Помните, когда вы ушли
Çöllerdeyim yanıyorum я в пустынях горю
Kutuptayım üşüyorum Я на полюсе, мне холодно
Ceza benim çekiyorum ne olur dön Это мое наказание, пожалуйста, вернись
Uzanıyorum tutamıyorum Я протягиваю руку, я не могу удержаться
Özlüyorum ağlıyorum я скучаю по тебе плачу
Yasak mısın anlamıyorum ne olur dön Я не понимаю, ты забанен, пожалуйста, вернись
Sevmesen de beni özledim sesini Даже если тебе это не нравится, я скучаю по твоему голосу
Git desem de yine gitmesen Даже если я скажу идти, ты больше не пойдешь
Yıllardır çektiğim bu hasret mi çile mi? Это тоска или страдание, которое я терпел годами?
Haram mısın bana bi' bilsem Ты харам для меня, если бы я знал
Sevmesen de beni özledim sesini Даже если тебе это не нравится, я скучаю по твоему голосу
Git desem de yine gitmesen Даже если я скажу идти, ты больше не пойдешь
Yıllardır çektiğim bu hasret mi çile mi? Это тоска или страдание, которое я терпел годами?
Haram mısın bana bi' bilsem Ты харам для меня, если бы я знал
Bebeğim benim hayalet sevgilim детка, мой призрачный любовник
Bebeğim benim hayalet sevgilim детка, мой призрачный любовник
Hayalet sevgilim призрак, дорогой
Çöllerdeyim yanıyorum я в пустынях горю
Kutuptayım üşüyorum Я на полюсе, мне холодно
Ceza benim çekiyorum ne olur dön Это мое наказание, пожалуйста, вернись
Uzanıyorum tutamıyorum Я протягиваю руку, я не могу удержаться
Özlüyorum ağlıyorum я скучаю по тебе плачу
Yasak mısın anlamıyorum ne olur dön Я не понимаю, ты забанен, пожалуйста, вернись
Sevmesen de beni özledim sesini Даже если тебе это не нравится, я скучаю по твоему голосу
Git desem de yine gitmesen Даже если я скажу идти, ты больше не пойдешь
Yıllardır çektiğim bu hasret mi çile mi?Это тоска или страдание, которое я терпел годами?
Haram mısın bana bi' bilsem Ты харам для меня, если бы я знал
Sevmesen de beni özledim sesini Даже если тебе это не нравится, я скучаю по твоему голосу
Git desem de yine gitmesen Даже если я скажу идти, ты больше не пойдешь
Yıllardır çektiğim bu hasret mi çile mi? Это тоска или страдание, которое я терпел годами?
Haram mısın bana bi' bilsem Ты харам для меня, если бы я знал
Bebeğim benim hayalet sevgilim детка, мой призрачный любовник
Bebeğim benim hayalet sevgilim детка, мой призрачный любовник
Hayalet sevgilimпризрак, дорогой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012