| I’m calling you when I feel alone
| Я звоню тебе, когда чувствую себя одиноким
|
| I called a truce not long ago
| Я объявил перемирие не так давно
|
| Why you missing my good intentions?
| Почему тебе не хватает моих добрых намерений?
|
| I’m far away from home
| я далеко от дома
|
| But I know that’s not the point
| Но я знаю, что это не главное
|
| Maybe I forgot to mention
| Возможно, я забыл упомянуть
|
| That I’m always around to be what you need
| Что я всегда рядом, чтобы быть тем, что тебе нужно
|
| And I’m thinking about you
| И я думаю о тебе
|
| Always thinking about us two
| Всегда думая о нас двоих
|
| Getting around to be what you need
| Будьте рядом, чтобы быть тем, что вам нужно
|
| Your love got me on a wire
| Твоя любовь меня на проводе
|
| You’re driving me wild
| Ты сводишь меня с ума
|
| Your love take me just a little bit higher
| Твоя любовь поднимет меня немного выше
|
| And out of my mind
| И не в своем уме
|
| You’re driving me (wild)
| Ты сводишь меня (дикий)
|
| You’re driving me wild
| Ты сводишь меня с ума
|
| You’re calling me just to say hello
| Ты звонишь мне, чтобы просто поздороваться
|
| Hoping I was coming over
| Надеясь, что я приду
|
| But I’m stuck in Copenhagen
| Но я застрял в Копенгагене
|
| And I didn’t pick up the phone
| И я не взял трубку
|
| I was just in the middle of something
| Я был просто в середине чего-то
|
| Maybe I forgot to mention
| Возможно, я забыл упомянуть
|
| That I’m always around to be what you need
| Что я всегда рядом, чтобы быть тем, что тебе нужно
|
| And I’m thinking about you
| И я думаю о тебе
|
| Always thinking about us two
| Всегда думая о нас двоих
|
| Getting around to be what you need
| Будьте рядом, чтобы быть тем, что вам нужно
|
| Your love got me on a wire
| Твоя любовь меня на проводе
|
| You’re driving me wild
| Ты сводишь меня с ума
|
| Your love take me just a little bit higher
| Твоя любовь поднимет меня немного выше
|
| And out of my mind
| И не в своем уме
|
| You’re driving me (wild)
| Ты сводишь меня (дикий)
|
| You’re driving me wild
| Ты сводишь меня с ума
|
| Don’t blame what I used to be
| Не вините того, кем я был раньше
|
| Will never be the same if you don’t believe
| Никогда не будет прежним, если ты не веришь
|
| And if you walk away from you and me
| И если ты уйдешь от нас с тобой
|
| I’m nothing, you’re driving me (wild)
| Я ничто, ты сводишь меня с ума (дикий)
|
| Don’t blame what I used to be
| Не вините того, кем я был раньше
|
| Will never be the same if you don’t believe
| Никогда не будет прежним, если ты не веришь
|
| And if you walk away from you and me
| И если ты уйдешь от нас с тобой
|
| I’m nothing (I'm nothing, baby)
| Я ничто (я ничто, детка)
|
| Your love got me on a wire
| Твоя любовь меня на проводе
|
| You’re driving me wild
| Ты сводишь меня с ума
|
| Your love take me just a little bit higher
| Твоя любовь поднимет меня немного выше
|
| And out of my mind
| И не в своем уме
|
| Yeah, yeah, you’re driving me (wild)
| Да, да, ты сводишь меня с ума (дикий)
|
| Oh no, you’re driving me wild, baby
| О нет, ты сводишь меня с ума, детка
|
| It’s like I can’t keep up with you
| Как будто я не могу идти в ногу с тобой
|
| Oh, yeah, yeah, you’re driving me wild, baby
| О, да, да, ты сводишь меня с ума, детка
|
| You’re driving me wild | Ты сводишь меня с ума |