| A language I don’t understand.
| Язык, которого я не понимаю.
|
| You speak, I listen, I’m your friend,
| Ты говоришь, я слушаю, я твой друг,
|
| (You hypnotize me)
| (Вы меня гипнотизируете)
|
| Take my hand,
| Возьми мою руку,
|
| A million faces tied in chains,
| Миллион лиц, связанных цепями,
|
| You ride a black horse in the rain,
| Ты едешь на черном коне под дождем,
|
| (You hypnotize me)
| (Вы меня гипнотизируете)
|
| Don’t escape no more, no more,
| Не убегай больше, не больше,
|
| No more, no more,
| Не больше, не больше,
|
| ‘Cause we are all…
| Потому что мы все…
|
| Made of stars
| Состоит из звезд
|
| Silver fragments fallin'
| Серебряные осколки падают
|
| We are… made of stars.
| Мы... сделаны из звезд.
|
| We are made of stars,
| Мы сделаны из звезд,
|
| Searching for that secret promise,
| В поисках этого тайного обещания,
|
| Made of stars.
| Состоит из звезд.
|
| You heal me, you fill me
| Ты исцеляешь меня, ты наполняешь меня
|
| Ignite a flame within me
| Зажги пламя внутри меня
|
| (Hypnotize me)
| (Загипнотизируй меня)
|
| I’m begging you
| Я умоляю тебя
|
| Don’t escape no more, no more,
| Не убегай больше, не больше,
|
| No more, no more,
| Не больше, не больше,
|
| ‘Cause we are all…
| Потому что мы все…
|
| Made of stars
| Состоит из звезд
|
| Silver fragments fallin'.
| Серебряные осколки падают.
|
| We are… made of stars.
| Мы... сделаны из звезд.
|
| We are made of stars,
| Мы сделаны из звезд,
|
| Searching for that secret promise,
| В поисках этого тайного обещания,
|
| Made of stars.
| Состоит из звезд.
|
| Tell me that you understand,
| Скажи мне, что ты понимаешь,
|
| Come in close and take my hand,
| Подойди поближе и возьми меня за руку,
|
| Let’s float across the sky line,
| Давай переплывем линию неба,
|
| There’s no floor and there’s no ceiling —
| Нет ни пола, ни потолка —
|
| Dance with me like we are made of stars.
| Танцуй со мной, как будто мы сделаны из звезд.
|
| 'Cause we are, 'cause we are,
| Потому что мы, потому что мы,
|
| 'Cause we are, 'cause we are,
| Потому что мы, потому что мы,
|
| We are, we are, we are…
| Мы есть, мы есть, мы есть…
|
| We are made of stars,
| Мы сделаны из звезд,
|
| Silver fragments fallin'.
| Серебряные осколки падают.
|
| We are… made of stars. | Мы... сделаны из звезд. |
| We are made of stars,
| Мы сделаны из звезд,
|
| Searching for that secret promise,
| В поисках этого тайного обещания,
|
| Made of stars.
| Состоит из звезд.
|
| Dance with me like we are made of stars…
| Танцуй со мной, будто мы сделаны из звезд...
|
| Dance with me like we are made of stars. | Танцуй со мной, как будто мы сделаны из звезд. |