| Oh, just to know You
| О, просто чтобы узнать Тебя
|
| To really taste and see
| Чтобы действительно попробовать и увидеть
|
| To really taste and see
| Чтобы действительно попробовать и увидеть
|
| To really walk with You (walk with You)
| Чтобы действительно идти с тобой (ходить с тобой)
|
| To really walk with You (walk with You)
| Чтобы действительно идти с тобой (ходить с тобой)
|
| Every moment, everyday
| Каждый момент, каждый день
|
| To walk with You
| Идти с тобой
|
| To be with You
| Быть с тобой
|
| To have my eyes opened to see You
| Чтобы мои глаза открылись, чтобы увидеть Тебя
|
| To have my eyes opened to see You
| Чтобы мои глаза открылись, чтобы увидеть Тебя
|
| Have my heart open to know You
| Открой мое сердце, чтобы узнать Тебя
|
| Everyday, everyday
| Каждый день
|
| This love is an everyday kind of love
| Эта любовь - повседневная любовь
|
| Every morning I’m in it
| Каждое утро я в нем
|
| This love is an everyday kind of love (every evening I’m in it)
| Эта любовь - повседневная любовь (каждый вечер я в ней)
|
| Every evening I’m in it
| Каждый вечер я в нем
|
| (This love) This love is an everyday kind of love
| (Эта любовь) Эта любовь - повседневная любовь
|
| Every morning I’m in it
| Каждое утро я в нем
|
| This love is an everyday kind of love
| Эта любовь - повседневная любовь
|
| Every evening I’m in it
| Каждый вечер я в нем
|
| This love doesn’t leave me all alone
| Эта любовь не оставляет меня в покое
|
| And it never forgets its own
| И никогда не забывает своих
|
| This love won’t leave me because my past is bad
| Эта любовь не оставит меня, потому что мое прошлое плохое
|
| Oh, and this love lifts me up above the waves
| О, и эта любовь поднимает меня над волнами
|
| I don’t need to be overwhelmed
| Мне не нужно быть перегруженным
|
| Oh, and it raises me upon a rock
| О, и это поднимает меня на скалу
|
| So my feet can finally stand on ground
| Так что мои ноги, наконец, могут стоять на земле
|
| It’s every moment of everyday, always
| Каждый момент каждого дня, всегда
|
| His love is every moment of everyday, always
| Его любовь – это каждый момент каждого дня, всегда
|
| This love is every moment of everyday, always, always
| Эта любовь – каждый момент каждого дня, всегда, всегда
|
| Always, this love
| Всегда эта любовь
|
| Oh, this love is an everyday kind of love
| О, эта любовь - повседневная любовь
|
| Every morning I’m in it
| Каждое утро я в нем
|
| This love is an everyday kind of love
| Эта любовь - повседневная любовь
|
| Every evening I’m in it
| Каждый вечер я в нем
|
| Oh, and this love never leaves you to walk a road alone
| О, и эта любовь никогда не оставит тебя в одиночестве
|
| Oh, His voice calls out above the noise
| О, Его голос кричит сквозь шум
|
| Oh, and this love doesn’t care if you don’t think you can cut it
| О, и этой любви все равно, если вы не думаете, что можете ее разрезать
|
| Oh, it takes you in and it lifts you up
| О, это увлекает тебя и поднимает
|
| And it gives you faith
| И это дает вам веру
|
| So you can lift your head
| Так что вы можете поднять голову
|
| And you can run real fast
| И вы можете бежать очень быстро
|
| And you can feel His joy
| И вы можете почувствовать Его радость
|
| This love, this love
| Эта любовь, эта любовь
|
| This love is an everyday kind of love
| Эта любовь - повседневная любовь
|
| Every morning I’m in it
| Каждое утро я в нем
|
| This love, oh it’s an everyday kind of love
| Эта любовь, о, это повседневная любовь
|
| Every evening I’m in it
| Каждый вечер я в нем
|
| Yeah, this love
| Да, эта любовь
|
| Oh, there’s no need to be scared or afraid anymore
| О, больше не нужно бояться или бояться
|
| 'Cause His love will cast out fear
| Потому что Его любовь изгонит страх
|
| Oh, this love has cast out fear so you can stand, so you can stand
| О, эта любовь изгнала страх, чтобы ты мог стоять, чтобы ты мог стоять
|
| Oh, there is no need to fear anymore
| О, больше не нужно бояться
|
| So just lift your head
| Так что просто поднимите голову
|
| Oh, just lift your head
| О, просто подними голову
|
| This love is not like anything you’ve ever known
| Эта любовь не похожа ни на что, что вы когда-либо знали
|
| Oh, it doesn’t make sense
| О, это не имеет смысла
|
| This love, this love will ruin every fear
| Эта любовь, эта любовь разрушит все страхи
|
| I don’t need to be scared, that fear is ruined
| Мне не нужно бояться, этот страх разрушен
|
| Oh, this love makes it so you can finally be free
| О, эта любовь делает так, что ты наконец можешь быть свободным
|
| Oh, and there is no chain this love can’t break
| О, и нет цепи, которую эта любовь не может сломать
|
| There is no chain this love can’t break
| Нет цепи, которую эта любовь не может сломать
|
| There is no chain this love can’t break (So be free)
| Нет цепи, которую эта любовь не может разорвать (так что будьте свободны)
|
| There is no chain this love can’t break (So be free)
| Нет цепи, которую эта любовь не может разорвать (так что будьте свободны)
|
| Oh, and there is no chain this love can’t break (Be free)
| О, и нет цепи, которую эта любовь не может разорвать (Будь свободен)
|
| There is no chain this love can’t break (Be free)
| Нет цепи, которую эта любовь не может разорвать (Будь свободен)
|
| Oh, there is no chain this love can’t break (I believe it)
| О, нет цепи, которую эта любовь не могла бы разорвать (я в это верю)
|
| Oh, there is no chain this love can’t break (There is no chain)
| О, нет цепи, которую эта любовь не может сломать (Нет цепи)
|
| Oh, and there is no chain this love can’t break (No chain, no chain)
| О, и нет цепи, которую эта любовь не могла бы сломать (Нет цепи, нет цепи)
|
| There is no chain this love can’t break (There's no chain, I believe it)
| Нет цепи, которую эта любовь не могла бы разорвать (цепи нет, я в это верю)
|
| There is no chain this love can’t break (There's no chain, no chain)
| Нет цепи, которую эта любовь не может разорвать (Нет цепи, нет цепи)
|
| And there is no chain this love can’t break
| И нет цепи, которую эта любовь не может сломать
|
| There is no chain this love can’t break
| Нет цепи, которую эта любовь не может сломать
|
| Oh, this love isn’t like anything you’ve ever seen
| О, эта любовь не похожа ни на что, что ты когда-либо видел
|
| There is no chain this love can’t break
| Нет цепи, которую эта любовь не может сломать
|
| It can open any door
| Он может открыть любую дверь
|
| There is no chain this love can’t break
| Нет цепи, которую эта любовь не может сломать
|
| It can teach you to love
| Это может научить вас любить
|
| There is no chain this love can’t break
| Нет цепи, которую эта любовь не может сломать
|
| It’ll help you forgive
| Это поможет тебе простить
|
| There is no chain this love can’t break
| Нет цепи, которую эта любовь не может сломать
|
| Forgive yourself, those who have hurt you
| Прости себя, тех, кто причинил тебе боль
|
| There is no chain this love can’t break
| Нет цепи, которую эта любовь не может сломать
|
| There is no chain this love can’t break
| Нет цепи, которую эта любовь не может сломать
|
| There is no chain this love can’t break | Нет цепи, которую эта любовь не может сломать |