| Even in the wilderness
| Даже в пустыне
|
| Through confusion and barrenness
| Через смятение и бесплодие
|
| You are; | Ты; |
| beautiful God
| прекрасный Бог
|
| Even in my brokenness
| Даже в моей разбитости
|
| Through this pain I will confess
| Через эту боль я признаюсь
|
| You are; | Ты; |
| always good
| всегда хорошо
|
| Deserts will bloom, in the light of your love
| Пустыни расцветут в свете вашей любви
|
| Valleys make room, for the River of God
| Долины освобождают место для реки Бога
|
| Even in the wilderness
| Даже в пустыне
|
| Through confusion and barrenness
| Через смятение и бесплодие
|
| You are; | Ты; |
| beautiful God
| прекрасный Бог
|
| Even in my brokenness
| Даже в моей разбитости
|
| Through this pain I will confess
| Через эту боль я признаюсь
|
| You are; | Ты; |
| always good
| всегда хорошо
|
| Desserts will bloom, in the light of your love
| Десерты расцветут в свете вашей любви
|
| Valleys make room, for the river of God
| Долины освобождают место для реки Бога
|
| Desserts will bloom, in the light of your love
| Десерты расцветут в свете вашей любви
|
| Valleys make room, for the river of God
| Долины освобождают место для реки Бога
|
| You never run dry
| Вы никогда не иссякаете
|
| Never run dry
| Никогда не работайте всухую
|
| Never run dry
| Никогда не работайте всухую
|
| You never run dry
| Вы никогда не иссякаете
|
| Never run dry
| Никогда не работайте всухую
|
| Never run dry
| Никогда не работайте всухую
|
| You never run dry
| Вы никогда не иссякаете
|
| Never run dry
| Никогда не работайте всухую
|
| Never run dry
| Никогда не работайте всухую
|
| You’re my source, never-ending
| Ты мой источник, бесконечный
|
| You’re my life, I’m never lacking
| Ты моя жизнь, мне никогда не хватает
|
| You’re my source, never-ending
| Ты мой источник, бесконечный
|
| You’re my life, I’m never-lacking
| Ты моя жизнь, мне всегда хватает
|
| Oh, I’m never lacking oh oh oh
| О, мне никогда не хватает, о, о, о,
|
| Desserts will bloom, in the light of your love
| Десерты расцветут в свете вашей любви
|
| Valleys make room, for the river of God | Долины освобождают место для реки Бога |