| Du holst mich bei mir ab
| Ты забираешь меня у меня дома
|
| Ich steige zu dir ein
| я пойду с тобой
|
| Denn heute abend sollen die Typen unsere Namen schreien
| Потому что сегодня мы хотим, чтобы парни выкрикивали наши имена.
|
| wir jagen durch die city, und cruisen durch die Stadt
| мы охотимся по городу и путешествуем по городу
|
| Du drückst die High heels auf’s Pedal jetzt geht’s so richtig ab
| Вы нажимаете на педаль своими высокими каблуками, теперь это действительно происходит
|
| An der Tanke angekkommen reicht ein einziger Blick,
| Когда вы приедете на заправку, достаточно одного взгляда
|
| daß er mir signalisiert wie sehr er mich will
| что он сигнализирует мне, как сильно он хочет меня
|
| und sein cooles Lächeln aus seinem süßen Gesicht
| и его прохладная улыбка с его милого лица
|
| gibt mir den Kick, den ich jetzt brauch
| дает мне толчок, который мне нужен сейчас
|
| Und ich merke wie
| И я чувствую, как
|
| Mein Herz rast, baby, Herzrasen heut' Nacht
| Мое сердце колотится, детка, сердце колотится сегодня ночью
|
| Mein Herz rast baby, und es hält mich wach
| Мое сердце колотится, детка, и это не дает мне спать
|
| Mein Herz rast, baby, Herzrasen heut' Nacht
| Мое сердце колотится, детка, сердце колотится сегодня ночью
|
| My Herzrasen, baby, und es hält mich wach
| Мое сердце колотится, детка, и это не дает мне спать
|
| Die Scheibe auf Null, und das Volume auf Zehn
| Диск на ноль, а том на десять
|
| Zwei hundert Sachen, die den WInd durch meine Haare wehen
| Двести вещей, которые развевают мои волосы
|
| Hätte ich ein EKG würde ich sofort erkennen,
| Если бы у меня была ЭКГ, я бы сразу узнал
|
| daß mein Puls mit 180 Beats den Rahmen sprengt
| что мой пульс в 180 ударов выходит за рамки
|
| An der nächten roten Ampel hält er neben uns an
| На следующем красном светофоре он останавливается рядом с нами
|
| der süße Typ von vorhin ist uns einfach nachgefahren
| симпатичный парень из прошлого только что последовал за нами
|
| ich überleg'nicht lang und sprech’ihn einfach an
| Я не думаю дважды и просто говорю с ним
|
| für uns beide hat die Nacht erst richtig angefangen.
| для нас обоих ночь только началась.
|
| Und ich merke wie
| И я чувствую, как
|
| Mein Herz rast, baby, Herzrasen heut' Nacht
| Мое сердце колотится, детка, сердце колотится сегодня ночью
|
| Mein Herz rast baby, und es hält mich wach
| Мое сердце колотится, детка, и это не дает мне спать
|
| Mein Herz rast, baby, Herzrasen heut' Nacht
| Мое сердце колотится, детка, сердце колотится сегодня ночью
|
| My Herzrasen, baby, und es hält mich wach
| Мое сердце колотится, детка, и это не дает мне спать
|
| Ich überleg'nicht lang und sprech’ihn einfach an
| Я не думаю дважды и просто говорю с ним
|
| für uns beide hat die Nacht erst richtig angefangen. | для нас обоих ночь только началась. |