| احترت معاك معاك غلبت انا ف ليالي هواك هواك
| Я спутался с тобой, с тобой я побил твои ястребиные ночи
|
| شاغلني انا سهرني معاك معاك
| Займи меня, я поздно ложусь с тобой, с тобой
|
| سهرت انا ولا يوم بنساك هنسااااك
| Я не спал и ни дня мы тебя не забудем
|
| انا انا انساك انساك اذاي انا و انا روحي معاك و شوف من كام سنه
| Я забуду тебя, я забуду тебя, если я и я пойду с тобой и увижу, сколько лет назад
|
| دوبني هواك سنين ف عمري انا يا حبيبي معاك
| Люблю ли я тебя годами в жизни, любовь моя, я с тобой
|
| ليه تخبي هواك هواك ف قلبي انا قول ايه جواك
| Почему ты прячешь своего ястреба, своего ястреба, В глубине души я говорю, что у тебя внутри?
|
| وراك حبيبي انا لازم ابقي معاك معاك
| Увидимся, любовь моя, я должен остаться с тобой, с тобой
|
| و اعيش انا علي طول وياك ويااااك
| И я живу вместе с тобой и тобой
|
| ماهو مش معقول تسيبني انا في ناري
| Ты не можешь уйти от меня, я в огне
|
| و افضل مشغول
| И лучший занят
|
| وبيا ولا داري ريحني و قول
| И мы с Пией не хотим меня утешать и говорить
|
| حبيبي دا انا بالي مشغول علي طول
| Моя любовь, это мой разум все время занят
|
| احترت معاك معاك غلبت انا في ليالي هواك هواك
| Я спутался с тобою, я побил твои ястребиные ночи
|
| شاغلني انا سهرني معاك معاك
| Займи меня, я поздно ложусь с тобой, с тобой
|
| سهرت انا ولا يوم بنساك
| Я не спал ни дня, чтобы забыть тебя
|
| اعمل فيك ايييه انا من اللي انا فييه
| Я работаю для вас, я один из тех, кто я
|
| دا انا قلبي ماليه حبك و هواك
| Это мое сердце, деньги твоей любви и твоего хобби
|
| احترت معاك معاك غلبت انا ف ليالي هواك هواك
| Я спутался с тобой, с тобой я побил твои ястребиные ночи
|
| شاغلني انا سهرني معاك معاك سهرت انا ولا يوم بنساك | Моя забота, я не спал с тобой, с тобой я не спал, ни дня мы не забываем тебя |