| Requiem For A Caged Lust (оригинал) | Реквием По Загнанной В Клетку Похоти (перевод) |
|---|---|
| Hate falls | Ненависть падает |
| Eyes slow | Глаза медленные |
| Dark lights (makes) love to corn | Темные огни (заставляют) любить кукурузу |
| In dark | В темноте |
| Enslaved | порабощенный |
| No rays of sun grace me | Никакие лучи солнца не украшают меня. |
| Neural meltdown | Нейронный кризис |
| Broken code | Сломанный код |
| No religions | Нет религий |
| Help to brake my lock | Помогите сломать мой замок |
| I’m in you release me together will fight this storm | Я в тебе, отпусти меня, вместе будем бороться с этой бурей |
| Sky open give my honor back | Небо открыто, верни мою честь |
| Caged love | Любовь в клетке |
| Caged lust | В клетке похоть |
| Unleash your shadows you have done it before — Be reborn | Дайте волю своим теням, которые вы уже делали раньше – переродитесь |
| You can’t fight illusion if buried deep in soul — This is war We won | Вы не можете бороться с иллюзией, если похоронены глубоко в душе — это война, которую мы выиграли |
| This time | Этот раз |
| We saved the precious corn | Мы сохранили драгоценную кукурузу |
| In light | В свете |
| In glory | Во славе |
| Sun rays revive my soul | Солнечные лучи оживляют мою душу |
| Why!!! | Почему!!! |
| New battles await ahead | Впереди новые сражения |
| If not we seek them | Если нет, мы ищем их |
| A quest of reason to our eyes | Поиски причины для наших глаз |
| Caged love | Любовь в клетке |
| Caged lust | В клетке похоть |
