| Sick of that emo shit right
| Надоело это эмо-дерьмо
|
| (I'm sick of that emo shit…)
| (Меня тошнит от этого эмо-дерьма…)
|
| It’s pretty much the same shit, different day, ya know?
| Это почти одно и то же дерьмо, но в другой день, понимаете?
|
| Check it out
| Проверьте это
|
| I’m sick of living in my crazy head
| Мне надоело жить в своей сумасшедшей голове
|
| And fighting with the missus over something bullshit, like who made the bed
| И ссориться с женой из-за какой-то ерунды, например, кто заправил постель.
|
| I’m sick of writing about the pain and dread
| Мне надоело писать о боли и страхе
|
| I’m sick of dwelling on the day I’m dead
| Мне надоело жить в тот день, когда я умру
|
| I’m living for today instead
| Вместо этого я живу сегодняшним днем
|
| There ain’t no reason for chopping my throat
| Нет причин перерезать мне горло
|
| Jumping a cliff, or knottin' a rope
| Прыжок со скалы или завязывание веревки
|
| It’s just life
| Это просто жизнь
|
| And I’m sick of being down in the docks, rocking a boat
| И мне надоело лежать в доках, раскачивая лодку
|
| I’m thinking 'bout what I got and not what I don’t
| Я думаю о том, что у меня есть, а не о том, чего у меня нет
|
| Cause I could make it, living great
| Потому что я мог бы сделать это, живя здорово
|
| Waste it hitting hay, blazin' it away
| Тратьте его на сено, сжигайте его
|
| Or change it with my brain
| Или изменить его с помощью моего мозга
|
| Basically if I stay patient, it’s OK
| В основном, если я остаюсь терпеливым, все в порядке
|
| Take it with the grain, same shit different day
| Возьмите это с зерном, одно и то же дерьмо в другой день
|
| Hatred ricochets, words bounce off me
| Ненависть рикошетит, слова отскакивают от меня.
|
| I ain’t letting nothing in this whole town stop me
| Я не позволю ничему во всем этом городе остановить меня
|
| Write my thoughts and save the moment
| Напишите мои мысли и сохраните момент
|
| Because life’s too short to just waste it moanin'
| Потому что жизнь слишком коротка, чтобы просто тратить ее на стоны.
|
| And yeah, sometimes it’s hard, but I’m not going mad
| И да, иногда это тяжело, но я не схожу с ума
|
| And yeah, sometimes I cry, but not cause I’m sad | И да, иногда я плачу, но не потому, что мне грустно |
| I’m just grateful for life and options I had
| Я просто благодарен за жизнь и варианты, которые у меня были
|
| And this talent that I got from my dad, y’know?
| И этот талант, который я получил от своего отца, понимаете?
|
| See I get the buzz that you get from popping a tab
| Видите, я получаю то же удовольствие, что и вы, открывая вкладку.
|
| From these words that I jot on the pad
| Из этих слов, которые я записываю на блокноте
|
| And although I spend a lot my spare time locked in a lab
| И хотя я провожу много свободного времени взаперти в лаборатории
|
| It ain’t like hip-hop's all I have (nuh-uh)
| Это не похоже на хип-хоп, все, что у меня есть (не-а-а)
|
| I got love, and life, and trust, and truth
| У меня есть любовь, и жизнь, и доверие, и правда
|
| I got friends, and fam, and barbequed food
| У меня есть друзья, семья и еда на гриле
|
| I got time, a mind, a room, a roof
| У меня есть время, разум, комната, крыша
|
| I got bros that I know that I can talk to
| У меня есть братья, с которыми я могу поговорить
|
| I got me, myself, my health, my crew
| У меня есть я, я, мое здоровье, моя команда
|
| I got now, and hope for everything new
| Я получил сейчас и надеюсь на все новое
|
| I got a life that ain’t even half way through
| У меня есть жизнь, которая не прошла даже наполовину
|
| I’m almost there like school kids at half-past 2
| Я почти на месте, как школьники в половине второго.
|
| It’s like fate is maybe, like someday close
| Это как судьба, может быть, как когда-нибудь близко
|
| I can’t turn back now, like one way roads
| Я не могу вернуться сейчас, как дороги с односторонним движением
|
| I’m feeling grateful for life and my mundane bros
| Я чувствую благодарность за жизнь и моих мирских братьев
|
| And my mum that makes the baddest Sunday roast
| И моя мама, которая готовит самое ужасное воскресное жаркое
|
| I got a girl that’s always there to make it better
| У меня есть девушка, которая всегда готова все исправить
|
| And I’m just hoping like I’m Al Green, and maybe we could stay together
| И я просто надеюсь, что я Эл Грин, и, может быть, мы могли бы остаться вместе
|
| I say forever, shes like «let's say whenever»
| Я говорю навсегда, она любит «скажем, когда угодно»
|
| I’m like, «K», I’m just grateful for the day I met her | Я такой: «К», я просто благодарен за тот день, когда встретил ее |
| She ain’t no racing rat chasing cheddar
| Она не гоночная крыса, гоняющаяся за чеддером
|
| She likes it better when I pay attention instead of pay a tenner
| Ей больше нравится, когда я обращаю внимание вместо того, чтобы платить десятку.
|
| That’s why I feel like I’m made of leather
| Вот почему я чувствую, что сделан из кожи
|
| And I don’t need the drugs anymore, now E ain’t my favorite letter
| И мне больше не нужны наркотики, теперь это не моя любимая буква
|
| I could’ve been just a fucked up fiend, but I’m sweet
| Я мог бы быть просто испорченным злодеем, но я милый
|
| And the notes that I love ain’t green
| И ноты, которые я люблю, не зеленые
|
| And the world is just a plane ticket away
| И весь мир находится всего в одном билете на самолет
|
| Take it with the grain, same shit different day
| Возьмите это с зерном, одно и то же дерьмо в другой день
|
| Archie Gates: What’s the most important thing in life?
| Арчи Гейтс: Что самое важное в жизни?
|
| Troy Barlow: Respect
| Трой Барлоу: уважение
|
| Archie Gates: Too dependent on other people
| Арчи Гейтс: Слишком зависим от других людей
|
| Conrad Vig: What, love?
| Конрад Виг: Что, любовь моя?
|
| Archie Gates: A little Disneyland, isn’t it?
| Арчи Гейтс: Маленький Диснейленд, не так ли?
|
| Chief Elgin: God’s will
| Шеф Элгин: Божья воля
|
| Archie Gates: Close
| Арчи Гейтс: Близко
|
| Archie Gates: Necessity | Арчи Гейтс: Необходимость |