| Outside of the heart of it
| За пределами сердца этого
|
| You watchin' me fall
| Ты смотришь, как я падаю
|
| We spoke for an hour then
| Мы говорили в течение часа тогда
|
| Said nothin' at all
| вообще ничего не сказал
|
| Outside where the power slips
| Снаружи, где сила проскальзывает
|
| Where the edges are grey
| Где края серые
|
| Where the river is cloud again
| Где река снова в облаках
|
| No landfall for days
| Нет выхода на сушу в течение нескольких дней
|
| Leave me down here
| Оставь меня здесь
|
| Leave me down
| Оставь меня
|
| Leave me down at the heart of it
| Оставь меня в самом сердце этого
|
| At the start of the heart of it
| В начале сердце его
|
| Livin' in porcelain
| Жизнь в фарфоре
|
| Wanderin' still
| Блуждаю по-прежнему
|
| You always loved the half life
| Ты всегда любил период полураспада
|
| Shadows cast in moonlight
| Тени отбрасываются в лунном свете
|
| Afternoons swallowed you
| Дни поглотили тебя
|
| I feel like I could drive days
| Я чувствую, что могу водить дни
|
| And I would only be movin'
| И я бы только двигаться
|
| Outside of the heart of it
| За пределами сердца этого
|
| You watchin me fall
| Ты смотришь, как я падаю
|
| We spoke for an hour then
| Мы говорили в течение часа тогда
|
| Said nothin at all
| Ничего не сказал
|
| Outside where the power slips
| Снаружи, где сила проскальзывает
|
| Where the edges are grey
| Где края серые
|
| Where the river is cloud again
| Где река снова в облаках
|
| No landfall for days
| Нет выхода на сушу в течение нескольких дней
|
| Leave me down here
| Оставь меня здесь
|
| Leave me down
| Оставь меня
|
| Leave me down at the heart of it
| Оставь меня в самом сердце этого
|
| At the start of the heart of it
| В начале сердце его
|
| Leave me down here
| Оставь меня здесь
|
| Leave me down
| Оставь меня
|
| Leave me down at the heart of it
| Оставь меня в самом сердце этого
|
| At the start of the heart of it
| В начале сердце его
|
| Leave me down here
| Оставь меня здесь
|
| Leave me down
| Оставь меня
|
| Leave me down at the heart of it
| Оставь меня в самом сердце этого
|
| At the start of the heart of it
| В начале сердце его
|
| At the heart of the start of it
| В основе его начала
|
| At the start of the heart of it | В начале сердце его |