| Faces and faces and faces and faces
| Лица и лица, лица и лица
|
| I take the street and you take the cases
| Я выхожу на улицу, а ты берешь дела
|
| It was so lonely I couldn’t make it
| Было так одиноко, что я не мог этого сделать
|
| I couldn’t own to the love of a lover
| Я не мог признаться в любви любовника
|
| Ages and ages and ages and ages
| Возраст и возраст и возраст и возраст
|
| Valleys are made by the creeping of glaciers
| Долины образованы ползучестью ледников
|
| I couldn’t make it better than it would have been
| Я не мог сделать это лучше, чем это было бы
|
| I was a lie in the life of another
| Я был ложью в жизни другого
|
| Faces of races and strangers and wasters
| Лица рас и незнакомцев и трат
|
| Beautiful hatred composed into phrases
| Красивая ненависть, составленная из фраз
|
| Aching and baseless and faded and famous
| Болезненный и безосновательный, выцветший и знаменитый
|
| I could’ve been, what you mean, «What's your quota?»
| Я мог бы, что вы имеете в виду, «Какова ваша квота?»
|
| Pages and pages and pages and pages
| Страницы и страницы, страницы и страницы
|
| Books set alight in a thousand bright blazes
| Книги зажжены тысячей ярких вспышек
|
| It wasn’t hard, but their heart was breaking
| Это было несложно, но их сердце разрывалось
|
| I look away to avoid going under
| Я отвожу взгляд, чтобы не утонуть
|
| If you want I could be
| Если хочешь, я могу быть
|
| Anyone, anything
| Кто угодно, что угодно
|
| If you know how to see
| Если вы умеете видеть
|
| Odyssey, vanity
| Одиссея, тщеславие
|
| It was all in a high
| Все было на высоте
|
| Hold it all on the mind
| Держите все это на уме
|
| I was young, you were brave
| Я был молод, ты был храбр
|
| I could never be the same
| Я никогда не смогу быть прежним
|
| Faces and faces and faces and faces
| Лица и лица, лица и лица
|
| Island to hide all the nation’s disgraces
| Остров, чтобы скрыть все позоры нации
|
| I blame the blind with far off gazes
| Я виню слепых с далекими взглядами
|
| Nothing to see and I can’t explain it
| Ничего не видно, и я не могу это объяснить
|
| I crossed the line and I was impatient
| Я пересек черту и был нетерпелив
|
| I couldn’t stay and I couldn’t be baking
| Я не мог остаться и не мог печь
|
| I took the dead and you took the cages
| Я взял мертвых, а ты взял клетки
|
| Lies are the best when there’s truth in their making
| Ложь лучше всего, когда в ее основе есть правда
|
| If you ever find you where the suburbs turn to trees
| Если вы когда-нибудь найдете себя там, где пригороды превращаются в деревья
|
| And I see now, look around you, whippin', hidin' out for me
| И теперь я вижу, оглянись вокруг, хлещу, прячусь от меня.
|
| You were waiting for the sunshine
| Ты ждал солнца
|
| You been waiting for me
| ты ждал меня
|
| You were waiting for the fire
| Вы ждали огня
|
| Time to burn these walls again
| Время снова сжечь эти стены
|
| I bet I can taste it, but the scent is in the air
| Бьюсь об заклад, я могу попробовать его, но запах витает в воздухе
|
| I can hear the robo calling out confused that he’s there
| Я слышу, как робот смущенно кричит, что он там
|
| And the wind will soon be calling and the room will currently fall
| И ветер скоро позовет, и комната сейчас упадет
|
| You are something you can’t find anywhere in the stars
| Вы то, что вы не можете найти нигде среди звезд
|
| (It will fall)
| (Он упадет)
|
| (It will) | (Будет) |