| Come on babe, why don’t we paint the town?
| Давай, детка, почему бы нам не раскрасить город?
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| I’m gonna rouge my knees and roll my stockings down
| Я накрашу колени и сверну чулки
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Start the car, I know a whoopee spot
| Заводи машину, я знаю место для крика
|
| Where the gin is cold, but the piano’s hot
| Где джин холодный, а пианино горячее
|
| It’s just a noisy hall where there’s a nightly brawl
| Это просто шумный зал, где происходит ночная потасовка
|
| And all… that… jazz
| И весь тот джаз
|
| Skidoo
| Ski Doo
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Hotcha… Whoopee
| Хоча… Ваупи
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Slick your hair, and wear your buckle shoes
| Пригладьте волосы и наденьте туфли с пряжками
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| I hear that Father Dipp is gonna blow the blues
| Я слышал, что отец Дипп собирается взорвать блюз
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Hold on hun, we’re gonna bunny hug
| Держись, хун, мы собираемся обнять кролика
|
| I bought some aspirin, down at United Drug
| Я купил аспирин в United Drug
|
| In case you shake apart, and want a brand new start
| На случай, если вы встряхнетесь и захотите начать все заново
|
| To do… that… jazz
| Делать… это… джаз
|
| Find a flask, we’re playing fast and loose
| Найди фляжку, мы играем быстро и свободно
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Right up here is where I store the juice
| Прямо здесь я храню сок
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Come on babe, we’re gonna brush the sky
| Давай, детка, мы почистим небо
|
| I betcha lucky Lindy
| Бьюсь об заклад, Линди повезло
|
| Never flew so high
| Никогда не летал так высоко
|
| Cause in the stratosphere
| Причина в стратосфере
|
| How could he lend an ear
| Как он мог прислушиваться
|
| To all… that… jazz?
| Ко всему… этому… джазу?
|
| Oh, you’re gonna see your sheba shimmy shake
| О, ты увидишь, как твоя шеба шимми встряхивает
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Oh, she’s gonna shimmy till her garters break
| О, она будет трястись, пока ее подвязки не порвутся.
|
| And all that jazz
| И весь тот джаз
|
| Show her where to park her girdle
| Покажи ей, где припарковать ее пояс
|
| Oh, her mother’s blood’ll curdle *
| О, кровь ее матери свернется *
|
| Did she hear, her baby’s queer*
| Она слышала, ее ребенок странный *
|
| For all… that… jazz!
| Для всего… этого… джаза!
|
| No, I’m no one’s wife
| Нет, я ничья жена
|
| But, oh I love my life
| Но, о, я люблю свою жизнь
|
| And all… that… jazz!
| И весь тот джаз!
|
| That jazz! | Тот самый джаз! |