| And he said uh… «Yo god, man you gotta give me some heat»
| И он сказал, э... «Боже, чувак, ты должен дать мне немного тепла»
|
| (That's right, what you say?)
| (Правильно, что вы говорите?)
|
| I said «Yo L, c’mon man, you know how we do»
| Я сказал: «Йоу Л, давай, чувак, ты знаешь, как мы поступаем»
|
| We do what we do… check this out —
| Мы делаем то, что делаем… проверьте это —
|
| Money-money make the world go 'round
| Деньги-деньги заставляют мир вращаться
|
| And homie if you got it you can damn sure clown
| И братан, если у тебя это есть, ты можешь быть чертовски уверенным клоуном
|
| Flyin' in and out of town, party over here
| Летаю в и из города, вечеринка здесь
|
| Look at you tryin' to be Baller of the Year
| Посмотрите, как вы пытаетесь стать лучшим игроком года
|
| Now what you hear is not a test
| Теперь то, что вы слышите, не является тестом
|
| Comin' from the kingpins of the Wild Wild West
| Comin 'от вора в законе Дикого Дикого Запада
|
| Grab your nine milla' and your bulletproof vest
| Возьмите свои девять миллионов и свой пуленепробиваемый жилет
|
| A ticket to Atlanta with a gang of sex
| Билет в Атланту с бандой секса
|
| Yes, it’s 'bout time I get mine
| Да, пора мне получить свое
|
| Big pimpin' goin' on and you a step behind
| Большой сутенер идет, а ты на шаг позади
|
| Nigga get off ya ass (When there’s money to be made)
| Ниггер, слезай с задницы (когда можно заработать деньги)
|
| Stop livin' with your moms ('Cause there’s bills to be paid)
| Хватит жить со своими мамами (Потому что есть счета, которые нужно оплатить)
|
| You treat her like a maid, she cook and clean
| Вы относитесь к ней как к горничной, она готовит и убирает
|
| While yo' ass on the couch watchin' her big screen
| Пока твоя задница на диване смотрит на ее большой экран
|
| Since the age of 19 I was on my own
| С 19 лет я был один
|
| In the zone, out there straight gettin' it on
| В зоне, там прямо получаешь это
|
| When you’re broke you’re alone
| Когда ты сломлен, ты один
|
| And I love humpin' me them big booty hoes
| И я люблю трахать меня этими мотыгами с большой попой
|
| Steady tryin' to hump me… the more money, more freaks
| Постоянно пытаешься трахнуть меня ... чем больше денег, тем больше уродов
|
| So you better get payed this week
| Так что вам лучше заплатить на этой неделе
|
| Money, yeah
| Деньги, да
|
| I gots to get it y’all…
| Я должен получить это, вы все ...
|
| Ooh ooh ooh ooh, money…
| О, о, о, о, деньги…
|
| I gots to have it y’all…
| Я должен получить это, вы все ...
|
| It’s a rich mans world nigga
| Это ниггер мира богатых мужчин
|
| And it’s gon' take about a billion to get like I wanna be chillin'
| И потребуется около миллиарда, чтобы стать таким, как я хочу расслабиться,
|
| The feelin' is mutual for niggas that wanna grind too
| Чувство взаимно для нигеров, которые тоже хотят работать
|
| Let DJ Quik and my nigga Crawford remind you dude
| Пусть DJ Quik и мой ниггер Кроуфорд напомнят тебе, чувак
|
| You needs to get out on the frontline, on the grind
| Вам нужно выйти на передовую, на работу
|
| While you lay up on yo' ass and dream of dollar signs
| Пока ты лежишь на заднице и мечтаешь о знаках доллара
|
| Nigga don’t you know that money keeps the sex steamin'?
| Ниггер, разве ты не знаешь, что деньги поддерживают секс?
|
| So don’t be jealous when you see my Lex' gleamin'
| Так что не ревнуй, когда увидишь, как мой Лекс блестит
|
| We talkin' millions, that’s what we wanna holla
| Мы говорим о миллионах, вот чего мы хотим, оклик!
|
| You talkin' G, all section 8 and three-hundred dollars?
| Вы говорите о G, весь раздел 8 и триста долларов?
|
| Nigga what you thinkin'… fool what you drankin'?
| Ниггер, что ты думаешь… дурак, что ты пьешь?
|
| Hmm, that’s probably the reason your couches is stankin'
| Хм, наверное, поэтому твои диваны воняют.
|
| (Now it would be easier to get up on the county
| (Теперь было бы легче вставать на уезд
|
| And lay up on yo' ass while you makin' free money
| И ложись на свою задницу, пока ты зарабатываешь бесплатные деньги
|
| Finna get my hustle on, payin' all the taxes
| Финна, поспеши, заплати все налоги.
|
| That go back to niggas like you on the county)
| Это возвращается к нигерам, как вы, в округе)
|
| Say it if you feel it, money may be root of the evil
| Скажи это, если чувствуешь, деньги могут быть корнем зла
|
| But the chips will have you jumpin' shit like Robbie Knievel
| Но чипсы заставят тебя прыгать, как Робби Книвел.
|
| Fuck thinkin' money buys you happiness, that’s just bad
| Ебать думать, что деньги покупают тебе счастье, это просто плохо
|
| But I’d rather be rich and sad, nigga
| Но я бы предпочел быть богатым и грустным, ниггер
|
| Money, yeah yeah
| Деньги, да да
|
| Gots to get it y’all…
| Должны получить это вы все ...
|
| Money, yeah yeah
| Деньги, да да
|
| Got to have it y’all
| Должен иметь это вы все
|
| Talkin' about, talkin' about money…
| Разговоры, разговоры о деньгах…
|
| You the type to borrow money but you don’t pay back
| Вы любите занимать деньги, но не возвращаете
|
| You don’t look out for your homies when they pockets are flat
| Вы не ищете своих корешей, когда их карманы плоские
|
| Your mamma workin' hard, steady breakin' her back
| Твоя мама усердно работает, постоянно ломает ей спину
|
| While you steady seekin' money in that raggedy 'Llac
| Пока ты постоянно ищешь деньги в этом оборванном Ллаке
|
| God bless the child who got his own
| Боже, благослови ребенка, который получил свой собственный
|
| So God blessed your boy with this microphone
| Итак, Бог благословил вашего мальчика этим микрофоном
|
| Stand strong in the zone, get your hustle on
| Будьте сильными в зоне, начните суету
|
| Whether it’s ballin', babysittin', or slangin' this bone
| Будь то мяч, няня или сленг этой кости
|
| A big baller roll call, baby we all here
| Большая перекличка, детка, мы все здесь
|
| We drink up more money a night than y’all see all year
| Мы выпиваем больше денег за ночь, чем вы видите за весь год
|
| And that half-breed you stressin' dude she call here
| И этот полукровка, которую ты напрягаешь, чувак, она звонит сюда
|
| And we ain’t gotta push her down, she fall here
| И мы не должны сталкивать ее, она падает здесь
|
| Spendin' everything left of the decimal point
| Трачу все, что осталось от десятичной точки
|
| Take a hit and I’m passin' on the rest of my joint
| Примите удар, и я пропущу остальную часть своего сустава
|
| So bring a big check or I’m bringin' the drama
| Так что принесите большой чек, или я приношу драму
|
| With a zero — zero — zero — comma
| С нулем — ноль — ноль — запятая
|
| Where my —
| Где мой -
|
| Money, yeah yeah
| Деньги, да да
|
| Gots to get it y’all…
| Должны получить это вы все ...
|
| Money, yeah
| Деньги, да
|
| Got to have it y’all
| Должен иметь это вы все
|
| Talkin' about, talkin' about money, yeah
| Разговоры, разговоры о деньгах, да
|
| Talkin' about money… yeah
| Говоря о деньгах ... да
|
| Money, yeah… money… yeah
| Деньги, да ... деньги ... да
|
| Money, yeah… talkin' about money
| Деньги, да ... говорить о деньгах
|
| Yeaaaah… money, yeah, talkin' about money
| Даааа ... деньги, да, разговор о деньгах
|
| You know I got to have it
| Вы знаете, я должен это иметь
|
| Money… | Деньги… |