| Give me a moment
| Дай мне минутку
|
| I need a second to catch my breath
| Мне нужна секунда, чтобы отдышаться
|
| Under the covers
| Под одеялом
|
| Under the light that I see we left
| Под светом, который я вижу, мы ушли
|
| Were we in a hurry?
| Мы спешили?
|
| Bet I couldn’t wait til the clothes came off
| Спорим, я не мог дождаться, пока с меня снимут одежду
|
| There’s no need to worry
| Не нужно беспокоиться
|
| I’m not gonna look when you pick them up
| Я не буду смотреть, когда ты их заберешь
|
| Was it artificial love, cos there is something I’ve found true
| Была ли это искусственная любовь, потому что есть кое-что, что я нашел правдой
|
| Resting on my shoulder like I know all about you
| Отдыхая на моем плече, как будто я знаю о тебе все
|
| Kiss me under covers now we’re sober enough to
| Поцелуй меня под одеялом, теперь мы достаточно трезвы, чтобы
|
| Remember how it feels, this isn’t artificial love
| Помните, каково это, это не искусственная любовь
|
| Artificial, this isn’t artificial love
| Искусственная, это не искусственная любовь
|
| This isn’t artificial, this isn’t artificial love
| Это не искусственная, это не искусственная любовь
|
| Kiss me under covers now, we’re sober enough to
| Поцелуй меня сейчас под одеялом, мы достаточно трезвы, чтобы
|
| Remember how it feels, this isn’t artificial love
| Помните, каково это, это не искусственная любовь
|
| Give me a minute
| Дай мне минуту
|
| I need a moment to take this in
| Мне нужно время, чтобы понять это
|
| You’re wearing my t-shirt
| Ты носишь мою футболку
|
| On the edge of the bed, I don’t wanna leave
| На краю кровати я не хочу уходить
|
| Can I tell you a secret?
| Могу ли я поделиться с тобой секретом?
|
| Yeah I don’t know what you’ve done to me
| Да, я не знаю, что ты сделал со мной.
|
| And you better believe it
| И тебе лучше поверить в это
|
| (I'll be) thinking about you every night this week
| (Я буду) думать о тебе каждую ночь на этой неделе
|
| Was it artificial love, cos there is something I’ve found true
| Была ли это искусственная любовь, потому что есть кое-что, что я нашел правдой
|
| Resting on my shoulder like I know all about you
| Отдыхая на моем плече, как будто я знаю о тебе все
|
| Kiss me under covers now, we’re sober enough to
| Поцелуй меня сейчас под одеялом, мы достаточно трезвы, чтобы
|
| Remember how it feels, this isn’t artificial love
| Помните, каково это, это не искусственная любовь
|
| Artificial, this isn’t artificial love
| Искусственная, это не искусственная любовь
|
| This isn’t artificial, this isn’t artificial love
| Это не искусственная, это не искусственная любовь
|
| Kiss me under covers now we’re sober enough to
| Поцелуй меня под одеялом, теперь мы достаточно трезвы, чтобы
|
| Remember how it feels, this isn’t artificial love
| Помните, каково это, это не искусственная любовь
|
| Artificial, this isn’t artificial love
| Искусственная, это не искусственная любовь
|
| This isn’t artificial, this isn’t artificial love
| Это не искусственная, это не искусственная любовь
|
| Kiss me under covers now, we’re sober enough to
| Поцелуй меня сейчас под одеялом, мы достаточно трезвы, чтобы
|
| Remember how it feels, this isn’t artificial love | Помните, каково это, это не искусственная любовь |