| Am I being weird
| Я веду себя странно?
|
| You’re looking through me like
| Ты смотришь сквозь меня, как будто
|
| You don’t even hear (hello?)
| Ты даже не слышишь (привет?)
|
| 'Bout to get on my Houdini shit and go and disappear
| «О том, чтобы залезть в свое дерьмо Гудини, пойти и исчезнуть
|
| Am I wasting my time tryna give a fuck
| Я трачу свое время, пытаясь поиметь
|
| But I don’t really care
| Но мне все равно
|
| Fading all the signs that I keep on running through
| Исчезают все знаки, через которые я продолжаю проходить
|
| Making up excuses so they blame it on my youth
| Придумывая оправдания, они винят во всем мою молодость.
|
| I just wanna have fun, with JUULs in the sun
| Я просто хочу повеселиться с JUUL на солнце
|
| And ignore all the calls that I’m getting from my mom saying:
| И игнорировать все звонки, которые я получаю от моей мамы, говорящей:
|
| Focus on, focus on, focus on, focus on you
| Сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь на себе
|
| Focus on, focus on, focus on, focus on you
| Сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь на себе
|
| I’m trying hard, I’m trying really
| Я очень стараюсь, я действительно стараюсь
|
| But I ain’t got 20/20, I ain’t seeing clearly
| Но у меня нет 20/20, я плохо вижу
|
| I can’t
| я не могу
|
| Focus on, focus on, focus on, focus on you
| Сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь на себе
|
| Face off, face off (Bang, bang, bang)
| Лицом к лицу, лицом к лицу (взрыв, взрыв, взрыв)
|
| Looking in the mirror
| Глядя в зеркало
|
| You and me now (Yeah!)
| Ты и я сейчас (Да!)
|
| No one’s around (Yeah!)
| Никого нет рядом (Да!)
|
| Time to get down (Down, down, down)
| Время спускаться (вниз, вниз, вниз)
|
| Fading all the signs that I keep on running through
| Исчезают все знаки, через которые я продолжаю проходить
|
| Making up excuses so they blame it on my youth
| Придумывая оправдания, они винят во всем мою молодость.
|
| I just wanna have fun, with JUULs in the sun
| Я просто хочу повеселиться с JUUL на солнце
|
| And ignore all the calls that
| И игнорировать все звонки, которые
|
| I’m getting from my mom saying:
| Я слышу от своей мамы:
|
| Focus on, focus on, focus on, focus on you
| Сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь на себе
|
| Focus on, focus on, focus on, focus on you
| Сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь на себе
|
| I’m trying hard, I’m trying really
| Я очень стараюсь, я действительно стараюсь
|
| But I ain’t got 20/20, I ain’t seeing clearly
| Но у меня нет 20/20, я плохо вижу
|
| I can’t
| я не могу
|
| Focus on, focus on, focus on, focus on you
| Сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь на себе
|
| Fading all the signs that I keep on running through
| Исчезают все знаки, через которые я продолжаю проходить
|
| Making up excuses so they blame it on my youth
| Придумывая оправдания, они винят во всем мою молодость.
|
| I just wanna have fun, with JUULs in the sun
| Я просто хочу повеселиться с JUUL на солнце
|
| And ignore all the calls that
| И игнорировать все звонки, которые
|
| I’m getting from my mom saying:
| Я слышу от своей мамы:
|
| Focus on, focus on, focus on, focus on you
| Сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь на себе
|
| (Better focus on you)
| (Лучше сосредоточься на тебе)
|
| Focus on, focus on, focus on, focus on you
| Сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь на себе
|
| (Focus on you)
| (Сосредоточиться на тебе)
|
| I’m trying hard, I’m trying really
| Я очень стараюсь, я действительно стараюсь
|
| But I ain’t got 20/20, I ain’t seeing clearly
| Но у меня нет 20/20, я плохо вижу
|
| I can’t
| я не могу
|
| Focus on, focus on, focus on, focus on you
| Сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь на себе
|
| (Focus on you, focus on you) | (Сосредоточиться на тебе, сосредоточиться на тебе) |