| The Third of the Storms (Evoked Damnation) (оригинал) | Третья из бурь (Вызвала проклятие) (перевод) |
|---|---|
| Three days of absolute eclipse | Три дня абсолютного затмения |
| Introduce the evoked tribunal | Ввести вызванный трибунал |
| Hailstorms proof, they told us the truth | Доказательство града, они сказали нам правду |
| Total destruction, mankind to hell | Полное разрушение, человечество в ад |
| Blind and insane the misguided repent | Слепой и безумный заблуждающийся раскаивается |
| But it’s a bit late… | Но немного поздно… |
| In the heat of infernal lightnings | В жару адских молний |
| And in the shadows of poisoned clouds | И в тени отравленных облаков |
| The world will die under the sword of destiny | Мир погибнет под мечом судьбы |
| Go out and see, the omens are here | Выйди и посмотри, предзнаменования здесь |
| A church is red like blood of an angel | Церковь красна, как кровь ангела |
| The rich and the poor, both will fall | Богатые и бедные, оба падут |
| Into the flames of malice… | В пламя злобы… |
