| Bırak Gideyim (оригинал) | Bırak Gideyim (перевод) |
|---|---|
| Bırak | Бирак |
| Bırak gideyim | Бирак Гидейим |
| Bırak | Бирак |
| Bırak gideyim | Бирак Гидейим |
| Arzular yanar, yanar | Арзулар янар, янар |
| Göz yaşları mı seni kırar? | Göz yaşları mı seni kırar? |
| Gideyim | Гидейим |
| Sonsuza bakar, bakar | Сонсуза бакар, бакар |
| Alev aldı mı bi seni sarar | Алев альды ми би сени сарар |
| Çileyim | Чилейим |
| Yalnıza ziyan zarar | Ялниза Зийан Зарар |
| Göz yaşları mı seni boğar? | Göz yaşları mı seni bogar? |
| Ne bileyim | Не билейим |
| Altmışa kadar yanar | Альтмиша Кадар Янар |
| Yalnızlık ölümü bir tadar | Yalnızlık ölümü bir tadar |
| Çiçeğim | Чичегим |
| Kitaba geçer adın | Kitaba geçer adın |
| Dökülen saçıyla bir kadın | Dökülen saçıyla bir kadın |
| Ne bileyim | Не билейим |
| Acıdan döner başım | Acıdan донер başım |
| Çok uzun yürüdük arkadaşım | Чок узун юрудюк аркадашим |
| Bırak gideyim | Бирак Гидейим |
| Bırak | Бирак |
| O an öleyim | о олеим |
| Bırak | Бирак |
| Bırak gideyim | Бирак Гидейим |
| Bırak | Бирак |
| O an öleyim | о олеим |
| Bırak | Бирак |
| Bırak gideyim | Бирак Гидейим |
| Bırak | Бирак |
| O an öleyim | о олеим |
