Перевод текста песни Highway Robbery -

Highway Robbery -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Highway Robbery, исполнителя -
Дата выпуска: 10.06.2010
Язык песни: Английский

Highway Robbery

(оригинал)
So throw me off to the side of the road and make it sound sincere when you
accelerate
Back into your world I’ve come to know only lets me down
How could you create this overcast that lies in my horizon?
Despite the miles of twists and turns, my hope’s a facade
Of sunlight so bright it fucking burns
What a tease!
This mirage of bullshit you’ve «created» to wholly destroy us, and one by one
we’ll all just self-destruct into the dust that you leave in the wake of
fucking us with your selfish ways
So let’s all numb ourselves, because we’ll never escape, and let’s all accept
the fact there’s no hope for rats locked in a cage controlled by the hands of
fate
So I propose a game we can play while cruising at a
Comfortable speed with the peace of mind, knowing damn well that thousands
believe
Your lies: You’ll play the part of your creation, and I’ll play the part of a
cell that won’t die
Insistent on spreading and forced to divide
I’ll ruin your insides and force you to face all the evils you’ve made an all
the lives you’ve erased
And though we can’t save the onesyou’ve led astray, I’ll compel you to question
your own fucking faith

Ограбление на шоссе

(перевод)
Так что выбросьте меня на обочину и сделайте так, чтобы это звучало искренне, когда вы
ускорить
Вернуться в твой мир, который я узнал, только подводит меня
Как вы могли создать эту облачность, лежащую на моем горизонте?
Несмотря на мили изгибов и поворотов, моя надежда - фасад
Солнечного света, такого яркого, что он чертовски горит
Какая дразня!
Этот мираж дерьма, который вы «сотворили», чтобы полностью уничтожить нас, и одного за другим
мы все просто самоуничтожимся в прах, который ты оставишь после
трахать нас своими эгоистичными способами
Итак, давайте все оцепенеть, потому что мы никогда не убежим, и давайте все примем
тот факт, что крысам, запертым в клетке, контролируемой руками
судьба
Поэтому я предлагаю игру, в которую мы можем играть, путешествуя по
Комфортная скорость со спокойной душой, чертовски хорошо зная, что тысячи
полагать
Твоя ложь: ты будешь играть роль своего творения, а я буду играть роль
клетка, которая не умрет
Настаивает на распространении и вынужден делиться
Я разрушу твои внутренности и заставлю столкнуться со всем злом, которое ты сотворил
жизни, которые вы стерли
И хотя мы не можем спасти тех, кого вы сбили с пути, я заставлю вас задать вопрос
твоя собственная чертова вера
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Под потолок 2016
The Last Millennium 2021
Something Salty, Something Sweet 2010
CUBE 2024