| I was born a restless man
| Я родился беспокойным человеком
|
| Never could keep calm
| Никогда не мог сохранять спокойствие
|
| Always trying to take a stand
| Всегда пытаюсь занять позицию
|
| Even when I’m wrong
| Даже когда я ошибаюсь
|
| My head’s spinning
| У меня кружится голова
|
| 'Round and 'round
| 'Снова и снова
|
| All these feelings
| Все эти чувства
|
| Hit the ground
| Ударился о землю
|
| Who am I when I’m lonely
| Кто я, когда я одинок
|
| What am I if I’m only hiding from myself
| Что я такое, если я только прячусь от себя
|
| With nowhere else to go
| Больше некуда идти
|
| Looking out in the morning
| Глядя утром
|
| Coming up from the flames
| Поднявшись из пламени
|
| Who am I in the light of the fire
| Кто я в свете огня
|
| (Who am I, who am I, who am I)
| (Кто я, кто я, кто я)
|
| Who am I in the night when it’s brighter
| Кто я в ночи, когда ярче
|
| (Who am I, who am I, who am I)
| (Кто я, кто я, кто я)
|
| Wipe the dirt that hit my face
| Вытри грязь, которая попала мне в лицо
|
| Always on the run
| Всегда в движении
|
| Take my time and make my way
| Не торопись и пробирайся
|
| Never to be done
| Никогда не делать
|
| My head’s spinning
| У меня кружится голова
|
| 'Round and 'round
| 'Снова и снова
|
| All these feelings
| Все эти чувства
|
| Hit the ground
| Ударился о землю
|
| Who am I when I’m lonely
| Кто я, когда я одинок
|
| What am I if I’m only hiding from myself
| Что я такое, если я только прячусь от себя
|
| With nowhere else to go
| Больше некуда идти
|
| Looking out in the morning
| Глядя утром
|
| Coming up from the flames
| Поднявшись из пламени
|
| Who am I in the light of the fire
| Кто я в свете огня
|
| (Who am I, who am I, who am I)
| (Кто я, кто я, кто я)
|
| Who am I in the night when it’s brighter
| Кто я в ночи, когда ярче
|
| (Who am I, who am I, who am I)
| (Кто я, кто я, кто я)
|
| I am living
| Я живу
|
| I am found
| меня нашли
|
| I am gone
| Я ушел
|
| Who am I when I’m lonely
| Кто я, когда я одинок
|
| What am I if I’m only hiding from myself
| Что я такое, если я только прячусь от себя
|
| With nowhere else to go | Больше некуда идти |
| Looking out in the morning
| Глядя утром
|
| Coming up from the flames
| Поднявшись из пламени
|
| Who am I in the light of the fire
| Кто я в свете огня
|
| (Who am I, who am I, who am I)
| (Кто я, кто я, кто я)
|
| Who am I in the night when it’s brighter
| Кто я в ночи, когда ярче
|
| (Who am I, who am I, who am I) | (Кто я, кто я, кто я) |