Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Falling , исполнителя - Harry Styles. Дата выпуска: 12.12.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Falling , исполнителя - Harry Styles. Falling(оригинал) | Падаю(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I'm in my bed | Я в своей кровати, |
| And you're not here | И тебя здесь нет. |
| And there's no one to blame but the drink in my wandering hands | И некого винить, кроме алкоголя в моих шаловливых руках. |
| Forget what I said | Забудь, что я сказал. |
| It's not what I meant | Я не это имел в виду. |
| And I can't take it back, | И я не могу забрать слова назад, |
| I can't unpack the baggage you left | Не могу распаковать вещи, что ты оставил. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| What am I now? What am I now? | Кто я теперь? Кто я теперь? |
| What if I'm someone I don't want around? | Что если я тот, кого не хочу видеть? |
| I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin' | Я снова падаю, я снова падаю, я падаю. |
| - | - |
| What if I'm down? What if I'm out? | Что если мне грустно? Что если я вышел из игры? |
| What if I'm someone you won't talk about? | Что если я тот, о ком ты не хочешь говорить? |
| I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin' | Я снова падаю, я снова падаю, я падаю. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| You said you care, and you missed me too | Ты сказал, что тебе не всё равно, что ты тоже скучаешь. |
| And I'm well aware I write too many songs about you | И я прекрасно понимаю, что пишу слишком много песен о тебе. |
| And the coffee's out at the Beachwood Cafe | Нам принесли кофе в кафе "Бичвуд", |
| And it kills me 'cause I know we've ran out of things we can say | И это убивает меня, потому что я знаю, что нам больше нечего сказать. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| What am I now? What am I now? | Кто я теперь? Кто я теперь? |
| What if I'm someone I don't want around? | Что если я тот, кого не хочу видеть? |
| I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin' | Я снова падаю, я снова падаю, я падаю. |
| - | - |
| What if I'm down? What if I'm out? | Что если мне грустно? Что если я вышел из игры? |
| What if I'm someone you won't talk about? | Что если я тот, о ком ты не хочешь говорить? |
| I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin' | Я снова падаю, я снова падаю, я падаю. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| And I get the feeling that you'll never need me again | Такое чувство, будто я больше никогда не буду тебе нужен. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| What am I now? What am I now? | Кто я теперь? Кто я теперь? |
| What if you're someone I just want around? | Что если я тот, кого не хочу видеть? |
| I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin' | Я снова падаю, я снова падаю, я падаю. |
| - | - |
| What if I'm down? What if I'm out? | Что если мне грустно? Что если я вышел из игры? |
| What if I'm someone you won't talk about? | Что если я тот, о ком ты не хочешь говорить? |
| I'm falling again, I'm falling again, I'm fallin' | Я снова падаю, я снова падаю, я падаю. |
| - | - |
Falling(оригинал) | Разбиваюсь(перевод на русский) |
| - | - |
| I'm in my bed | Я лежу в постели, |
| And you're not here | И тебя рядом нет. |
| And there's no one to blame but the drink and my wandering hands | И некого винить, лишь алкоголь и мои блуждающие руки. |
| - | - |
| Forget what I said | Забудь, что я сказал, |
| It's not what I meant | Это неправда. |
| And I can't take it back | И я не могу забрать свои слова назад, |
| I can't unpack the baggage you left | Не могу избавиться от прошлого, которое осталось от тебя. |
| - | - |
| What am I now? | Кто я сейчас? |
| What am I now? | Кто я сейчас? |
| What if I'm someone I don't want around? | Что, если я кто-то, с кем я не хочу быть рядом? |
| I'm falling again | Я снова разбиваюсь, |
| I'm falling again | Я снова разбиваюсь, |
| I'm falling | Я разбиваюсь. |
| - | - |
| What if I'm down? | Что, если я на самом дне? |
| What if I'm out? | Что, если меня уже нет? |
| What if I'm someone you won't talk about? | Что, если я тот, о ком ты не хочешь говорить? |
| I'm falling again | Я снова разбиваюсь, |
| I'm falling again | Я снова разбиваюсь, |
| I'm falling | Я разбиваюсь. |
| - | - |
| You said you cared | Ты говоришь, что тебе не всё равно, |
| And you missed me too | Что ты тоже скучаешь по мне. |
| And I'm well aware I write too many songs about you | И я прекрасно понимаю, что пишу о тебе слишком много песен. |
| - | - |
| And the coffee's out | И кофе стоит на столе |
| At the Beachwood Cafe | В кафе Бичвуд |
| And it kills me 'cause I know we've run out of things we can say | И меня убивает то, что мы уже сказали друг другу все слова. |
| - | - |
| What am I now? | Кто я сейчас? |
| What am I now? | Кто я сейчас? |
| What if I'm someone I don't want around? | Что, если я кто-то, с кем я не хочу быть рядом? |
| I'm falling again | Я снова разбиваюсь, |
| I'm falling again | Я снова разбиваюсь, |
| I'm falling | Я разбиваюсь. |
| - | - |
| What if I'm down? | Что, если я на самом дне? |
| What if I'm out? | Что, если меня уже нет? |
| What if I'm someone you won't talk about? | Что, если я тот, о ком ты не хочешь говорить? |
| I'm falling again | Я снова разбиваюсь, |
| I'm falling again | Я снова разбиваюсь, |
| I'm falling | Я разбиваюсь. |
| - | - |
| And I get the feeling that you'll never need me again | И у меня такое чувство, что я тебе буду больше не нужен. |
| - | - |
| What am I now? | Кто я сейчас? |
| What am I now? | Кто я сейчас? |
| What if you're someone I just want around? | Что, если я кто-то, с кем я не хочу быть рядом? |
| I'm falling again | Я снова разбиваюсь, |
| I'm falling again | Я снова разбиваюсь, |
| I'm falling | Я разбиваюсь. |
| - | - |
| What if I'm down? | Что, если я на самом дне? |
| What if I'm out? | Что, если меня уже нет? |
| What if I'm someone you won't talk about? | Что, если я тот, о ком ты не хочешь говорить? |
| I'm falling again | Я снова разбиваюсь, |
| I'm falling again | Я снова разбиваюсь, |
| I'm falling | Я разбиваюсь. |
| - | - |
Falling(оригинал) |
| I’m in my bed |
| And you’re not here |
| And there’s no one to blame but the drink and my wandering hands |
| Forget what I said |
| It’s not what I meant |
| And I can’t take it back, I can’t unpack the baggage you left |
| What am I now? |
| What am I now? |
| What if I’m someone I don’t want around? |
| I’m falling again |
| I’m falling again |
| I’m falling |
| What if I’m down? |
| What if I’m out? |
| What if I’m someone you won’t talk about? |
| I’m falling again |
| I’m falling again |
| I’m falling |
| You said you cared |
| And you missed me too |
| And I’m well aware I write too many songs about you |
| And the coffee’s out |
| At the Beachwood Cafe |
| And it kills me 'cause I know we’ve run out of things we can say |
| What am I now? |
| What am I now? |
| What if I’m someone I don’t want around? |
| I’m falling again |
| I’m falling again |
| I’m falling |
| What if I’m down? |
| What if I’m out? |
| What if I’m someone you won’t talk about? |
| I’m falling again |
| I’m falling again |
| I’m falling |
| And I get the feeling that you’ll never need me again |
| What am I now? |
| What am I now? |
| What if you’re someone I just want around? |
| I’m falling again |
| I’m falling again |
| I’m falling |
| What if I’m down? |
| What if I’m out? |
| What if I’m someone you won’t talk about? |
| I’m falling again |
| I’m falling again |
| I’m falling |
Падающий(перевод) |
| Я в своей кровати |
| И ты не здесь |
| И некого винить, кроме выпивки и моих блуждающих рук |
| Забудь что я сказал |
| Я не это имел в виду |
| И я не могу вернуть это, я не могу распаковать багаж, который ты оставил |
| Что я теперь? |
| Что я теперь? |
| Что, если я тот, кого я не хочу видеть рядом? |
| я снова падаю |
| я снова падаю |
| Я падаю |
| Что, если я упаду? |
| Что, если я выйду? |
| Что, если я тот, о ком ты не хочешь говорить? |
| я снова падаю |
| я снова падаю |
| Я падаю |
| Вы сказали, что заботитесь |
| И ты тоже скучал по мне |
| И я прекрасно знаю, что пишу слишком много песен о тебе |
| И кофе закончился |
| В кафе Бичвуд |
| И это убивает меня, потому что я знаю, что у нас закончились вещи, которые мы можем сказать |
| Что я теперь? |
| Что я теперь? |
| Что, если я тот, кого я не хочу видеть рядом? |
| я снова падаю |
| я снова падаю |
| Я падаю |
| Что, если я упаду? |
| Что, если я выйду? |
| Что, если я тот, о ком ты не хочешь говорить? |
| я снова падаю |
| я снова падаю |
| Я падаю |
| И у меня такое чувство, что я тебе больше никогда не понадоблюсь |
| Что я теперь? |
| Что я теперь? |
| Что, если ты тот, кого я просто хочу видеть рядом? |
| я снова падаю |
| я снова падаю |
| Я падаю |
| Что, если я упаду? |
| Что, если я выйду? |
| Что, если я тот, о ком ты не хочешь говорить? |
| я снова падаю |
| я снова падаю |
| Я падаю |