| Little Herschell enjoyed the snow
| Маленький Гершелл наслаждался снегом
|
| He was fond to play out doors and go
| Он любил играть на улице и ходить
|
| Along the slopes and around the wood
| Вдоль склонов и вокруг леса
|
| He’d play outside all night if he could
| Он бы играл на улице всю ночь, если бы мог
|
| And why not?
| И почему бы нет?
|
| He thought
| Он думал
|
| It it my right
| Это мое право
|
| I think I’ll stay outside all night
| Я думаю, что останусь на улице всю ночь
|
| So silly Herschell, he ran from home
| Такой глупый Гершелл, он сбежал из дома
|
| Free to play and free to roam
| Бесплатно играть и свободно перемещаться
|
| Well he made a friend that very night
| Ну, он подружился в ту же ночь
|
| To keep him from dismay and fright
| Чтобы уберечь его от смятения и испуга
|
| He bestowed to it
| Он дал ему
|
| His scarf and his hat
| Его шарф и шляпа
|
| While initiating
| При запуске
|
| A cordial chat
| Сердечный разговор
|
| Then out jumped the beast
| Затем выскочил зверь
|
| Carnivorous and wild
| Плотоядный и дикий
|
| With intentions to feast
| С намерением пировать
|
| On the guts of the child
| На кишках ребенка
|
| Herschell’s new friend
| новый друг Гершелла
|
| Only stood there and smirked
| Только стоял и ухмылялся
|
| He had given a warning
| Он дал предупреждение
|
| Of the brute that lurked
| Зверя, который скрывался
|
| Faster and faster
| Быстрее и быстрее
|
| You run through the snow
| Ты бежишь по снегу
|
| Poor little waif
| Бедный маленький беспризорник
|
| You have nowhere to go
| Вам некуда идти
|
| You think you’re having fun
| Вы думаете, что вам весело
|
| But if you only knew
| Но если бы вы только знали
|
| Just around the corner
| Прямо за углом
|
| Death is waiting for you
| Смерть ждет тебя
|
| Na na
| На на
|
| Na na na na na na na na na
| На на на на на на на на на
|
| Na na na na na na na na
| На на на на на на на на на на
|
| Na na na na na na na na na
| На на на на на на на на на
|
| Terrified and betrayed
| Испуганный и преданный
|
| Herschell ran for his soul
| Хершелл побежал за своей душой
|
| As the creature pursued like a badgering troll
| Когда существо преследовало, как тролль-барсук
|
| The boy fled with haste
| Мальчик поспешно убежал
|
| For if he was caught
| Ибо, если он был пойман
|
| He’d be gormandised and left to rot
| Он был бы накормлен и оставлен гнить
|
| But just up ahead
| Но впереди
|
| A man dressed in red
| Мужчина в красном
|
| Stood in the snow
| Стоял в снегу
|
| Though he looked to be dead
| Хотя он выглядел мертвым
|
| Herschell beseeched him, sir can you help?
| Гершелл умолял его, сэр, вы можете помочь?
|
| I’m too young to die
| Я слишком молод, чтобы умирать
|
| I’m only a welp!
| Я всего лишь дурак!
|
| But suddenly the beast, with an impetuous brace
| Но вдруг зверь с порывистым рывком
|
| Vanquished the man by clutching his face
| Победил мужчину, схватив его за лицо
|
| The rueful child wished for his bed
| Скорбный ребенок пожелал своей кровати
|
| He knew he’d be next when the old man was dead!
| Он знал, что будет следующим, когда старик умрет!
|
| Faster and faster
| Быстрее и быстрее
|
| You run through the snow
| Ты бежишь по снегу
|
| Poor little waif
| Бедный маленький беспризорник
|
| You have nowhere to go
| Вам некуда идти
|
| You think you’re having fun
| Вы думаете, что вам весело
|
| But if you only knew
| Но если бы вы только знали
|
| Just around the corner
| Прямо за углом
|
| Death is waiting for you
| Смерть ждет тебя
|
| Na na na na na na na na
| На на на на на на на на на на
|
| Na na na na na na na na na
| На на на на на на на на на
|
| Na na na na na na na na
| На на на на на на на на на на
|
| Na na na na na na na na na
| На на на на на на на на на
|
| Oh great was to be requital of the man to say the least
| О великий должен был быть возмездие человека, если не сказать больше
|
| Like the wing from a fly, he pulled the arm from the beast
| Как крыло у мухи, вырвал руку у зверя
|
| The bloody thing shrieked, but the man didn’t care
| Чертова штука завизжала, но мужчине было все равно
|
| His expression was vacant as he proceeded to tear
| Выражение его лица было пустым, когда он начал рвать
|
| The immaculate snow became smudged with gore
| Безупречный снег запачкан кровью
|
| As the monster convulsed causing blood to pour
| Когда монстр бьется в конвульсиях, из-за чего льется кровь
|
| Herschell was safe or so he assumed
| Гершелл был в безопасности, или так он предполагал
|
| But he could not perceive that his future was doomed
| Но он не мог понять, что его будущее обречено
|
| Cause the man’s intention to engage in the fight
| Причина намерения человека участвовать в драке
|
| Was to have the boy for his own delight
| Должен был иметь мальчика для собственного удовольствия
|
| Herschell was seized and dragged away
| Гершеля схватили и уволокли
|
| His remains were found
| Его останки были найдены
|
| The following day
| На следующий день
|
| Faster and faster
| Быстрее и быстрее
|
| You run through the snow
| Ты бежишь по снегу
|
| Poor little waif
| Бедный маленький беспризорник
|
| You have nowhere to go
| Вам некуда идти
|
| You think you’re having fun
| Вы думаете, что вам весело
|
| But if you only knew
| Но если бы вы только знали
|
| Just around the corner
| Прямо за углом
|
| Death is waiting for you
| Смерть ждет тебя
|
| Faster and faster
| Быстрее и быстрее
|
| You run through the snow
| Ты бежишь по снегу
|
| Poor little waif
| Бедный маленький беспризорник
|
| You have nowhere to go
| Вам некуда идти
|
| You think you’re having fun
| Вы думаете, что вам весело
|
| But if you only knew
| Но если бы вы только знали
|
| Just around the corner
| Прямо за углом
|
| Death is waiting for you
| Смерть ждет тебя
|
| Faster and faster
| Быстрее и быстрее
|
| You run through the snow
| Ты бежишь по снегу
|
| Poor little waif
| Бедный маленький беспризорник
|
| You have nowhere to go
| Вам некуда идти
|
| You think you’re having fun
| Вы думаете, что вам весело
|
| But if you only knew
| Но если бы вы только знали
|
| Just around the corner
| Прямо за углом
|
| Death is waiting for you
| Смерть ждет тебя
|
| Faster and faster
| Быстрее и быстрее
|
| You run through the snow
| Ты бежишь по снегу
|
| Poor little waif
| Бедный маленький беспризорник
|
| You have nowhere to go
| Вам некуда идти
|
| You think you’re having fun
| Вы думаете, что вам весело
|
| But if you only knew
| Но если бы вы только знали
|
| Just around the corner
| Прямо за углом
|
| Death is waiting for you
| Смерть ждет тебя
|
| Faster and faster
| Быстрее и быстрее
|
| Faster and faster | Быстрее и быстрее |