| Take a breath
| Сделайте вдох
|
| Rest your head
| Отдыхай головой
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| You’re alright
| Вы в порядке
|
| Just lay down
| Просто ложись
|
| Turn my side
| Повернись ко мне
|
| Do you feel my heat on your skin?
| Ты чувствуешь мое тепло на своей коже?
|
| Take off your clothes
| сними одежду
|
| Blow out the fire
| Задуть огонь
|
| Don’t be so shy
| Не будь таким застенчивым
|
| You’re right
| Ты прав
|
| You’re right
| Ты прав
|
| Take off my clothes
| Сними мою одежду
|
| Oh, bless me, father
| О, благослови меня, отец
|
| Don’t ask me why
| Не спрашивайте меня, почему
|
| You’re right
| Ты прав
|
| You’re right
| Ты прав
|
| Home I stay
| Я остаюсь дома
|
| I’m in, come in
| я в деле, заходи
|
| Can you feel my hips in your hands?
| Ты чувствуешь мои бедра в своих руках?
|
| And I’m laying down by your side
| И я ложусь рядом с тобой
|
| I taste the sweet of your skin
| Я чувствую сладость твоей кожи
|
| Take off your clothes
| сними одежду
|
| Blow out the fire
| Задуть огонь
|
| Don’t be so shy
| Не будь таким застенчивым
|
| You’re right
| Ты прав
|
| You’re right
| Ты прав
|
| Take off my clothes
| Сними мою одежду
|
| Oh, bless me, father
| О, благослови меня, отец
|
| Don’t ask me why
| Не спрашивайте меня, почему
|
| You’re right
| Ты прав
|
| You’re right
| Ты прав
|
| In my heart dress
| В платье моего сердца
|
| Raise so much faster
| Поднимите намного быстрее
|
| I drowned myself in your holy water
| Я утонул в твоей святой воде
|
| And both my eyes just got so much brighter
| И оба моих глаза стали намного ярче
|
| And I saw God
| И я увидел Бога
|
| Oh, yeah so much closer
| О, да, намного ближе
|
| In the dark I see your smile
| В темноте я вижу твою улыбку
|
| Do you feel my heat on my skin?
| Ты чувствуешь мое тепло на моей коже?
|
| Take off your clothes
| сними одежду
|
| Blow out the fire
| Задуть огонь
|
| Don’t be so shy
| Не будь таким застенчивым
|
| You’re right
| Ты прав
|
| You’re right
| Ты прав
|
| Take off my clothes
| Сними мою одежду
|
| Oh, bless me, father
| О, благослови меня, отец
|
| Don’t ask me why
| Не спрашивайте меня, почему
|
| You’re right
| Ты прав
|
| You’re right
| Ты прав
|
| Take off my clothes
| Сними мою одежду
|
| Blow out the fire | Задуть огонь |
| Don’t be so shy
| Не будь таким застенчивым
|
| You’re right
| Ты прав
|
| You’re right
| Ты прав
|
| Take off my clothes
| Сними мою одежду
|
| And bless me further
| И благослови меня дальше
|
| Don’t ask me why
| Не спрашивайте меня, почему
|
| Don’t ask me why
| Не спрашивайте меня, почему
|
| Don’t ask me why | Не спрашивайте меня, почему |