| All Day (оригинал) | весь день (перевод) |
|---|---|
| I’m beginning to see things clearly | Я начинаю ясно видеть вещи |
| Like a veil finally lifting | Как завеса, наконец поднимающаяся |
| You are never | Ты никогда |
| Coming nearer | приближается |
| I’m a shadow | я тень |
| You’re the sun | Ты солнце |
| But I had my hearts set on you | Но я был настроен на тебя |
| Nothing hurts as bad | Ничто так не болит |
| The truth as bitter as rhe truth | Правда горькая, как правда |
| That I can’t have you | Что я не могу иметь тебя |
| You are lovely | Ты милая |
| You always will be | Ты всегда будешь |
| I am nothing but a longing | Я не что иное, как тоска |
| So I will keep you at a distance | Так что я буду держать вас на расстоянии |
| I will love you from afar | Я буду любить тебя издалека |
| But I had my hearts set on you | Но я был настроен на тебя |
| Nothing hurts as bad | Ничто так не болит |
| The truth as bitter as rhe truth | Правда горькая, как правда |
| That I can’t have you | Что я не могу иметь тебя |
| Nothing hurts as bad | Ничто так не болит |
| The truth as bitter as rhe truth | Правда горькая, как правда |
| That I can’t have you | Что я не могу иметь тебя |
| Can’t have you | Не могу иметь тебя |
| I had my hearts set on you | Я был настроен на тебя |
| Nothing hurts as bad | Ничто так не болит |
| I had my hearts set on you | Я был настроен на тебя |
| Nothing hurts as bad | Ничто так не болит |
| That I can’t have you | Что я не могу иметь тебя |
| Can’t have you | Не могу иметь тебя |
