| The minute you go is the minute I know, I lost your love forever.
| В ту минуту, когда ты уйдешь, я знаю, что потерял твою любовь навсегда.
|
| The minute you go is the minute I know, I had your precious splendor in my hand.
| В ту минуту, когда ты уйдешь, я знаю, что твое драгоценное великолепие было в моих руках.
|
| Baby, don’t go, please don’t go.
| Детка, не уходи, пожалуйста, не уходи.
|
| If this is your low tide, I’m on the wrong side, hearing your pride beaten down,
| Если это твой отлив, то я не на той стороне, когда слышу, как унижена твоя гордость,
|
| flat on the ground, wings flapping around, crying for help.
| плашмя на земле, машет крыльями, зовет на помощь.
|
| And no body cares, as you’re falling from grace,
| И никому нет дела до того, как ты падаешь от благодати,
|
| and the race keeps numbing your heart to the craze.
| и гонка продолжает притуплять ваше сердце к безумию.
|
| And no body listens, there’s no intermission,
| И никто не слушает, нет антракта,
|
| the world keeps spinning, not easing your mind.
| мир продолжает вращаться, не успокаивая ваш разум.
|
| No one cares anymore, once a star once a whore; | Никому уже нет дела, когда-то звезда, когда-то шлюха; |
| no one covers your song,
| никто не делает кавер на твою песню,
|
| No one’s rolling a stone. | Никто не катит камень. |
| Get it into your head, baby, alone is alone is a lone! | Вбей себе это в голову, детка, одиночество есть одиночество! |