Перевод текста песни Mujer de Mi Vida - Gustavo Elis, Oscarcito

Mujer de Mi Vida - Gustavo Elis, Oscarcito
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mujer de Mi Vida , исполнителя -Gustavo Elis
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.03.2017
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Mujer de Mi Vida (оригинал)Mujer de Mi Vida (перевод)
Por razones del destino llegaste По причинам судьбы вы прибыли
Hoy hago que despierte tu sensualidad Сегодня я пробуждаю твою чувственность
Me adueño de ese cuerpo Я владею этим телом
Tú y yo lo haremos lento Ты и я будем делать это медленно
Hoy hago que despierte tu sensualidad Сегодня я пробуждаю твою чувственность
Quisiera tener muy cerca tu cuerpo Я хотел бы, чтобы твое тело было очень близко
Para desnudarte a ti mujer de mi vida Раздеть тебя, женщина моей жизни
Quisiera fuera tan solo un buen sueño Я хочу, чтобы это был просто хороший сон
Despertar a tu lado mujer de mi vida Пробуждение рядом с тобой женщина моей жизни
Cierra los ojos pa' que fantasees Закрой глаза, чтобы фантазировать
Hacemos lo que pidas, lo que tú desees Мы делаем то, что вы просите, что вы хотите
Abrázame fuerte y grita lo que sientes Держи меня крепче и кричи, что чувствуешь
Si quieres lo hacemos de lunes a viernes Если вы хотите, мы делаем это с понедельника по пятницу
Tú y yo en una alucinación Ты и я в галлюцинации
Sin conocer la ubicación не зная места
De tu blusa y pantalón (Oh-oh-oh) Твоей блузки и штанов (о-о-о)
Tú y yo en una aproximación Ты и я в приближении
Dándole con fascinación дарить с увлечением
Hay fuego en la habitación (Oh-oh-oh) В комнате огонь (о-о-о)
Quisiera tener muy cerca tu cuerpo Я хотел бы, чтобы твое тело было очень близко
Para desnudarte a ti mujer de mi vida Раздеть тебя, женщина моей жизни
Quisiera fuera tan solo un buen sueño Я хочу, чтобы это был просто хороший сон
Despertar a tu lado mujer de mi vida Пробуждение рядом с тобой женщина моей жизни
Es que ya no encuentro la manera Это то, что я больше не нахожу пути
Tenerte cerca yo quisiera чтобы ты была рядом, я бы хотел
Yo daría lo que fuera porque tú a mí me besaras Я бы отдал все, чтобы ты поцеловал меня
Y es que ya no encuentro la manera И это то, что я больше не нахожу пути
Tenerte cerca yo quisiera чтобы ты была рядом, я бы хотел
Yo daría lo que fuera porque tú a mí me besaras Я бы отдал все, чтобы ты поцеловал меня
Tú y yo en una alucinación Ты и я в галлюцинации
Sin conocer la ubicación не зная места
De tu blusa y pantalón (Oh-oh-oh) Твоей блузки и штанов (о-о-о)
Tú y yo en una aproximación Ты и я в приближении
Dándole con fascinación дарить с увлечением
Hay fuego en la habitación (Oh-oh-oh) В комнате огонь (о-о-о)
Por razones del destino llegaste По причинам судьбы вы прибыли
Hoy hago que despierte tu sensualidad Сегодня я пробуждаю твою чувственность
Me adueño de ese cuerpo Я владею этим телом
Tú y yo lo haremos lento Ты и я будем делать это медленно
Hoy hago que despierte tu sensualidad Сегодня я пробуждаю твою чувственность
Quisiera tener muy cerca tu cuerpo Я хотел бы, чтобы твое тело было очень близко
Para desnudarte a ti mujer de mi vida Раздеть тебя, женщина моей жизни
Quisiera fuera tan solo un buen sueño Я хочу, чтобы это был просто хороший сон
Despertar a tu lado mujer de mi vida Пробуждение рядом с тобой женщина моей жизни
Gustavo Elis (Eh) Густаво Элис (Эх)
Gustavo Elis Густаво Элис
Gustavo Elis (Eh-eh) Густаво Элис (Э-э)
Oscarcito Оскарсито
Oscarcito Оскарсито
Mujer de mi vida Женщина моей жизни
Efren Feeling Music Эфрен Чувство музыки
A una mujer se le habla en un momento con dulzura С женщиной говорят сладко в какой-то момент
Y en otros momentos con malicia А в другое время со злобой
YeahДа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012