| Por razones del destino llegaste
| По причинам судьбы вы прибыли
|
| Hoy hago que despierte tu sensualidad
| Сегодня я пробуждаю твою чувственность
|
| Me adueño de ese cuerpo
| Я владею этим телом
|
| Tú y yo lo haremos lento
| Ты и я будем делать это медленно
|
| Hoy hago que despierte tu sensualidad
| Сегодня я пробуждаю твою чувственность
|
| Quisiera tener muy cerca tu cuerpo
| Я хотел бы, чтобы твое тело было очень близко
|
| Para desnudarte a ti mujer de mi vida
| Раздеть тебя, женщина моей жизни
|
| Quisiera fuera tan solo un buen sueño
| Я хочу, чтобы это был просто хороший сон
|
| Despertar a tu lado mujer de mi vida
| Пробуждение рядом с тобой женщина моей жизни
|
| Cierra los ojos pa' que fantasees
| Закрой глаза, чтобы фантазировать
|
| Hacemos lo que pidas, lo que tú desees
| Мы делаем то, что вы просите, что вы хотите
|
| Abrázame fuerte y grita lo que sientes
| Держи меня крепче и кричи, что чувствуешь
|
| Si quieres lo hacemos de lunes a viernes
| Если вы хотите, мы делаем это с понедельника по пятницу
|
| Tú y yo en una alucinación
| Ты и я в галлюцинации
|
| Sin conocer la ubicación
| не зная места
|
| De tu blusa y pantalón (Oh-oh-oh)
| Твоей блузки и штанов (о-о-о)
|
| Tú y yo en una aproximación
| Ты и я в приближении
|
| Dándole con fascinación
| дарить с увлечением
|
| Hay fuego en la habitación (Oh-oh-oh)
| В комнате огонь (о-о-о)
|
| Quisiera tener muy cerca tu cuerpo
| Я хотел бы, чтобы твое тело было очень близко
|
| Para desnudarte a ti mujer de mi vida
| Раздеть тебя, женщина моей жизни
|
| Quisiera fuera tan solo un buen sueño
| Я хочу, чтобы это был просто хороший сон
|
| Despertar a tu lado mujer de mi vida
| Пробуждение рядом с тобой женщина моей жизни
|
| Es que ya no encuentro la manera
| Это то, что я больше не нахожу пути
|
| Tenerte cerca yo quisiera
| чтобы ты была рядом, я бы хотел
|
| Yo daría lo que fuera porque tú a mí me besaras
| Я бы отдал все, чтобы ты поцеловал меня
|
| Y es que ya no encuentro la manera
| И это то, что я больше не нахожу пути
|
| Tenerte cerca yo quisiera
| чтобы ты была рядом, я бы хотел
|
| Yo daría lo que fuera porque tú a mí me besaras
| Я бы отдал все, чтобы ты поцеловал меня
|
| Tú y yo en una alucinación
| Ты и я в галлюцинации
|
| Sin conocer la ubicación
| не зная места
|
| De tu blusa y pantalón (Oh-oh-oh)
| Твоей блузки и штанов (о-о-о)
|
| Tú y yo en una aproximación
| Ты и я в приближении
|
| Dándole con fascinación
| дарить с увлечением
|
| Hay fuego en la habitación (Oh-oh-oh)
| В комнате огонь (о-о-о)
|
| Por razones del destino llegaste
| По причинам судьбы вы прибыли
|
| Hoy hago que despierte tu sensualidad
| Сегодня я пробуждаю твою чувственность
|
| Me adueño de ese cuerpo
| Я владею этим телом
|
| Tú y yo lo haremos lento
| Ты и я будем делать это медленно
|
| Hoy hago que despierte tu sensualidad
| Сегодня я пробуждаю твою чувственность
|
| Quisiera tener muy cerca tu cuerpo
| Я хотел бы, чтобы твое тело было очень близко
|
| Para desnudarte a ti mujer de mi vida
| Раздеть тебя, женщина моей жизни
|
| Quisiera fuera tan solo un buen sueño
| Я хочу, чтобы это был просто хороший сон
|
| Despertar a tu lado mujer de mi vida
| Пробуждение рядом с тобой женщина моей жизни
|
| Gustavo Elis (Eh)
| Густаво Элис (Эх)
|
| Gustavo Elis
| Густаво Элис
|
| Gustavo Elis (Eh-eh)
| Густаво Элис (Э-э)
|
| Oscarcito
| Оскарсито
|
| Oscarcito
| Оскарсито
|
| Mujer de mi vida
| Женщина моей жизни
|
| Efren Feeling Music
| Эфрен Чувство музыки
|
| A una mujer se le habla en un momento con dulzura
| С женщиной говорят сладко в какой-то момент
|
| Y en otros momentos con malicia
| А в другое время со злобой
|
| Yeah | Да |