| Benim bura afet yeri
| Это место моей катастрофы.
|
| Yangın da var, deprem de. | Есть пожар, есть и землетрясение. |
| Hangisini anlatayım ki?
| Что я должен сказать?
|
| Kimmiş beni söndürecek?
| Кто меня отключит?
|
| Ateşim dinsin diye okyanusa sığınamam ki
| Я не могу укрыться в океане, чтобы мой огонь утих
|
| Sarılırım, sarılırım, bırakmam
| Обнимаю, обнимаю, не отпускаю
|
| Çağırırım, çağırırım, daha da sensiz yatmam
| Я звоню, я звоню, я не буду спать без тебя
|
| Olmazsan olmaz, büyümez çiçeklerim
| Если тебя не будет, мои цветы не вырастут.
|
| Toprağım havalanmaz, kurur gider bahçelerim
| Моя почва не проветривается, мои сады сохнут
|
| Ah başıma gelen benim
| О, что случилось со мной
|
| Aşk oyun, ben oyuncak
| Любовь это игра, я игрушка
|
| Söyle; | Как это; |
| emrine amedeyim!
| Я в вашем распоряжении!
|
| Kimmiş beni susturacak?
| Кто заставит меня замолчать?
|
| Duysun be dağlar taşlar:
| Пусть горы услышат:
|
| «Çok seviyorum!» | "Я так сильно люблю!" |
| demiş miydim?
| я сказал
|
| Sarılırım, sarılırım, bırakmam
| Обнимаю, обнимаю, не отпускаю
|
| Çağırırım, çağırırım, daha da sensiz yatmam
| Я звоню, я звоню, я не буду спать без тебя
|
| Olmazsan olmaz, büyümez çiçeklerim
| Если тебя не будет, мои цветы не вырастут.
|
| Toprağım havalanmaz, kurur gider bahçelerim
| Моя почва не проветривается, мои сады сохнут
|
| Toprağım havalanmaz, kurur gider bahçelerim | Моя почва не проветривается, мои сады сохнут |