| Me dio una sirimba un domingo en la mañana
| Он дал мне сиримбу в одно воскресное утро
|
| Cuando menos lo pensaba
| Когда я меньше всего этого ожидал
|
| Caí redondo, como una guan’bana, sobre la alcantarilla
| Я упал, как сметана, в канализацию
|
| Será la presión o me ha subido la bilirrubina
| Может давление или билирубин поднялся?
|
| Y me entro la calentura
| И у меня лихорадка
|
| Y me fui poniendo blanco como bola (d)e naftalina
| И я белел как нафталиновый шарик
|
| Me llevaron a un hospital de gente (supuestamente)
| Меня отвезли в народную больницу (якобы)
|
| En la Emergencia, el recepcionista escuchaba la lotería
| В чрезвычайной ситуации регистратор прослушал лотерею
|
| (¡treinta mil pesos!)
| (тридцать тысяч песо!)
|
| ¡Alguien se apiade de mí!
| Кто-нибудь, помилуй меня!
|
| Grité perdiendo el sentido
| я кричала теряя сознание
|
| Y una enfermera se acercó a mi oreja y me dijo:
| И медсестра подошла ко мне на ухо и сказала:
|
| «Tranquilo, Bobby, tranquilo»
| "Полегче, Бобби, полегче"
|
| Me acarició con sus manos de Ben Gay y me dijo:
| Он погладил меня своими бенгейскими руками и сказал:
|
| «¿Qué le pasa, atleta?»
| — Что случилось, спортсмен?
|
| Y le conté con lujo de detalles lo que me había sucedido
| И я рассказал ему в мельчайших подробностях, что со мной случилось.
|
| Hay que chequearte la presión
| Вы должны проверить свое давление
|
| Pero la sala está ocupada y, mi querido
| Но комната занята и, милый мой
|
| En este hospital no hay luz para un electrocardiograma
| В этой больнице нет света для ЭКГ
|
| Abrí los ojos como luna llena y me agarré la cabeza
| Я открыл глаза, как полная луна, и я схватился за голову
|
| Porque es muy duro
| потому что это очень тяжело
|
| Pasar el Niágara en bicicleta
| Проехать Ниагару на велосипеде
|
| No me digan que los médicos se fueron
| Не говорите мне, что врачи ушли
|
| No me digan que no tienen anestesia
| Не говорите мне, что у них нет анестезии.
|
| No me digan que el alcohol se lo bebieron
| Не говорите мне, что алкоголь был выпит
|
| Y que el hilo de coser
| И что швейная нить
|
| Fue bordado en un mantel
| Его вышивали на скатерти
|
| No me digan que las pinzas se perdieron
| Не говорите мне, что пинцет потерялся
|
| Que el estetoscopio esta de fiesta
| Что стетоскоп веселится
|
| Que los rayos X se fundieron
| Что рентгеновские лучи растаяли
|
| Y que el suero ya se uso
| И что сыворотка уже использована
|
| Para endulzar el café
| Чтобы подсластить кофе
|
| Me apoye de sus hombros como un cojo a su muleta
| Я опирался на его плечи, как хромой на костыль
|
| Y le dije: «¿Qué hago, princesa?»
| И я сказал: "Что мне делать, принцесса?"
|
| Y en un papel de receta me escribió muy dulcemente:
| А на рецептурной бумаге он мне очень мило написал:
|
| (mi princesa, ¿qué va a ser de mí?, uh…)
| (моя принцесса, что со мной будет?, ммм...)
|
| «Lo siento, atleta»
| «Прости, спортсмен»
|
| Me acarició con sus manos de Ben Gay y siguió su destino
| Он ласкал меня своими бенгейскими руками и следовал за своей судьбой
|
| Y o' claramente cuando dijo a otro paciente:
| И ясно, когда он сказал другому пациенту:
|
| «Tranquilo, Bobby, tranquilo»
| "Полегче, Бобби, полегче"
|
| Bajé los ojos a media asta y me agarró la cabeza
| Я опустил глаза на полупосох и он схватил меня за голову
|
| Porque es muy duro
| потому что это очень тяжело
|
| Pasar el Niágara en bicicleta
| Проехать Ниагару на велосипеде
|
| No me digan que los médicos se fueron
| Не говорите мне, что врачи ушли
|
| No me digan que no tienen anestesia
| Не говорите мне, что у них нет анестезии.
|
| No me digan que el alcohol se lo bebieron
| Не говорите мне, что алкоголь был выпит
|
| Y que el hilo de coser
| И что швейная нить
|
| Fue bordado en un mantel
| Его вышивали на скатерти
|
| No me digan que las pinzas se perdieron
| Не говорите мне, что пинцет потерялся
|
| Que el estetoscopio está de fiesta
| Что стетоскоп веселится
|
| Que los rayos X se fundieron
| Что рентгеновские лучи растаяли
|
| Y que el suero ya se uso
| И что сыворотка уже использована
|
| Para endulzar el café
| Чтобы подсластить кофе
|
| No me digan que me va cayendo
| Не говори мне, что я падаю
|
| De tanto dolor
| от такой боли
|
| No me digan que las aspirinas
| Не говори мне, что аспирин
|
| Cambian de color
| Они меняют цвет
|
| No me digan que me van pariendo
| Не говори мне, что меня рожают
|
| Que le falta amor
| что любви не хватает
|
| No me digan que le esta latiendo, oh no… | Не говори мне, что тебя бьет, о нет... |