
Дата выпуска: 17.09.2020
Язык песни: Английский
Something Follows(оригинал) |
Thrash my revenant form against the gathering dark |
That swarms in purulent configurations |
I swear I could hear someone calling out from that muck |
The cadence of a voice I hoped never to hear again |
A phantom’s cruel whispering to take dignity in the end |
Something follows |
It has festered in the dungeons of consciousness |
And I have heard the hissing wreckage of its call |
«To be truly worthless is to be nothing given form |
And to waste yourself |
Is to leak that nothing into the wretched soil |
And waste yourself you must |
To echo all the nothing you have wrought» |
Ruined fingers of light caress filthy skin |
The smothering arms of mercy caress feeble frame |
Thrash my revenant form against the gathering dark |
I have slept for decades now |
And when I awake, I won’t ever be the same |
Something has found me |
Something has followed me to my end |
It was at the edge of every vision |
It lived in the salt of every disgusting tear |
Devouring silently like rust, like the end |
The end of the final page |
Welcoming and warm |
The answer was so obvious all along |
(перевод) |
Бросьте мою призрачную форму против сгущающейся тьмы |
Это роится в гнойных конфигурациях |
Клянусь, я слышал, как кто-то кричал из этой грязи |
Интонация голоса, который я надеялся больше никогда не услышать |
Жестокий шепот призрака, чтобы в конце обрести достоинство |
Что-то следует |
Оно загноилось в темницах сознания |
И я слышал шипящие обломки его зова |
«Быть по-настоящему бесполезным — значит быть ничем, приданным форме. |
И тратить себя |
Это ничего не просачиваться в жалкую почву |
И тратить себя вы должны |
Повторить все то, что ты не сделал» |
Разоренные пальцы легкой ласки грязной кожи |
Удушающие руки милосердия ласкают слабый каркас |
Бросьте мою призрачную форму против сгущающейся тьмы |
Я спал уже несколько десятилетий |
И когда я проснусь, я никогда не буду прежним |
Что-то нашло меня |
Что-то последовало за мной до конца |
Это было на краю каждого видения |
Он жил в соли каждой отвратительной слезы |
Пожирая молча, как ржавчина, как конец |
Конец последней страницы |
Гостеприимный и теплый |
Ответ был так очевиден все время |
Название | Год |
---|---|
Soul Rot | 2020 |
The Treatment for Melancholy | 2020 |
Our Lady of the Hanging Heart | 2020 |