Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something Follows , исполнителя - GROWTHДата выпуска: 17.09.2020
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something Follows , исполнителя - GROWTHSomething Follows(оригинал) |
| Thrash my revenant form against the gathering dark |
| That swarms in purulent configurations |
| I swear I could hear someone calling out from that muck |
| The cadence of a voice I hoped never to hear again |
| A phantom’s cruel whispering to take dignity in the end |
| Something follows |
| It has festered in the dungeons of consciousness |
| And I have heard the hissing wreckage of its call |
| «To be truly worthless is to be nothing given form |
| And to waste yourself |
| Is to leak that nothing into the wretched soil |
| And waste yourself you must |
| To echo all the nothing you have wrought» |
| Ruined fingers of light caress filthy skin |
| The smothering arms of mercy caress feeble frame |
| Thrash my revenant form against the gathering dark |
| I have slept for decades now |
| And when I awake, I won’t ever be the same |
| Something has found me |
| Something has followed me to my end |
| It was at the edge of every vision |
| It lived in the salt of every disgusting tear |
| Devouring silently like rust, like the end |
| The end of the final page |
| Welcoming and warm |
| The answer was so obvious all along |
| (перевод) |
| Бросьте мою призрачную форму против сгущающейся тьмы |
| Это роится в гнойных конфигурациях |
| Клянусь, я слышал, как кто-то кричал из этой грязи |
| Интонация голоса, который я надеялся больше никогда не услышать |
| Жестокий шепот призрака, чтобы в конце обрести достоинство |
| Что-то следует |
| Оно загноилось в темницах сознания |
| И я слышал шипящие обломки его зова |
| «Быть по-настоящему бесполезным — значит быть ничем, приданным форме. |
| И тратить себя |
| Это ничего не просачиваться в жалкую почву |
| И тратить себя вы должны |
| Повторить все то, что ты не сделал» |
| Разоренные пальцы легкой ласки грязной кожи |
| Удушающие руки милосердия ласкают слабый каркас |
| Бросьте мою призрачную форму против сгущающейся тьмы |
| Я спал уже несколько десятилетий |
| И когда я проснусь, я никогда не буду прежним |
| Что-то нашло меня |
| Что-то последовало за мной до конца |
| Это было на краю каждого видения |
| Он жил в соли каждой отвратительной слезы |
| Пожирая молча, как ржавчина, как конец |
| Конец последней страницы |
| Гостеприимный и теплый |
| Ответ был так очевиден все время |
| Название | Год |
|---|---|
| Soul Rot | 2020 |
| The Treatment for Melancholy | 2020 |
| Our Lady of the Hanging Heart | 2020 |