| She confessed her love to me
| Она призналась мне в любви
|
| Then she vanished on the breeze
| Затем она исчезла на ветру
|
| Trying to hold on to that was just impossible
| Попытка удержать это была просто невозможна
|
| She was more than beautiful
| Она была более чем красива
|
| Closer to ethereal
| Ближе к эфирному
|
| With a kind of down-to-earth flavor
| С каким-то приземленным ароматом
|
| Close my eyes
| Закрываю глаза
|
| It's three in the afternoon
| Три часа дня
|
| Then I I realize
| Тогда я понимаю
|
| That she's really gone for good
| Что она действительно ушла навсегда
|
| Anybody seen my baby
| Кто-нибудь видел моего ребенка
|
| Anybody seen her around
| Кто-нибудь видел ее вокруг
|
| Love has gone and made me blind
| Любовь ушла и ослепила меня
|
| I've looked but I just can't find
| Я смотрел, но я просто не могу найти
|
| She has gotten lost in the crowd
| Она заблудилась в толпе
|
| I was flippin' magazines
| Я листал журналы
|
| In that place on Mercer Street
| В том месте на Мерсер-стрит
|
| When I thought I spotted her
| Когда я думал, что заметил ее
|
| Getting on a motor bike
| Садимся на мотоцикл
|
| Looking rather lady like
| Выглядит скорее как леди
|
| Didn't she just give me a wave?
| Разве она только что не помахала мне рукой?
|
| Salty tears
| Соленые слезы
|
| It's three in the afternoon
| Три часа дня
|
| Has she disappeared
| Она исчезла
|
| Is she really gone for good
| Она действительно ушла навсегда
|
| Anybody seen my baby
| Кто-нибудь видел моего ребенка
|
| Anybody seen her around
| Кто-нибудь видел ее вокруг
|
| If I just close my eyes
| Если я просто закрою глаза
|
| I reach out and touch the prize
| Я протягиваю руку и прикасаюсь к призу
|
| Anybody seen her around
| Кто-нибудь видел ее вокруг
|
| Anybody seen my baby
| Кто-нибудь видел моего ребенка
|
| Anybody seen her around
| Кто-нибудь видел ее вокруг
|
| If I just close my eyes
| Если я просто закрою глаза
|
| I reach out reach out and touch the prize
| Я протягиваю руку и прикасаюсь к призу
|
| Anybody seen her around
| Кто-нибудь видел ее вокруг
|
| Anybody seen my baby
| Кто-нибудь видел моего ребенка
|
| Anybody seen her around
| Кто-нибудь видел ее вокруг
|
| Lost, lost and never found
| Потерянный, потерянный и никогда не найденный
|
| I must have I must have called her a thousand times
| Должно быть, я, должно быть, звонил ей тысячу раз
|
| Sometimes I just think she's just in my imagination
| Иногда я просто думаю, что она просто в моем воображении
|
| Lost in the crowd | Потерянный в толпе |