Перевод текста песни Doomsday Rainbows - Grave Pleasures

Doomsday Rainbows - Grave Pleasures
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doomsday Rainbows , исполнителя -Grave Pleasures
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:28.09.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Doomsday Rainbows (оригинал)Радуги судного дня (перевод)
Apemen, spacemen Обезьяны, космонавты
Hollow-eyed skulls Полые глаза черепа
Exotic weapons Экзотическое оружие
MK-Ultra МК-Ультра
Magic cult Магический культ
Sexual tension Сексуальное напряжение
We carry the sign of forever Мы несем знак вечности
Forever no more Навсегда больше нет
Bad trip prisoners Плохая поездка заключенных
Insane sons Безумные сыновья
Charlie Manson Чарли Мэнсон
Teenage sacrifice Подростковая жертва
Occult wars Оккультные войны
Poison religion Ядовитая религия
We carry the sign of forever Мы несем знак вечности
Forever no more Навсегда больше нет
And when I’m high on a mushroom cloud И когда я под кайфом от грибовидного облака
Turned on by the death toll Включено числом погибших
I wear a doomsday rainbow Я ношу радугу судного дня
The whole world’s on a tightrope Весь мир на грани
We laugh our way to the gallows Мы смеемся на пути к виселице
When I wear a doomsday rainbow Когда я ношу радугу судного дня
The light that dormant moons never spill Свет, который спящие луны никогда не прольют
Our time is up Наше время истекло
Our time is up Наше время истекло
Our time is up Наше время истекло
The light that dormant moons never spill Свет, который спящие луны никогда не прольют
Vengeful angels Мстительные ангелы
Schizophrenic thoughts Шизофренические мысли
Christian venom христианский яд
Nihilist survivalism Нигилистический выживший
Government control Правительственный контроль
Industrial murder Промышленное убийство
We carry the sign of forever Мы несем знак вечности
Forever no more Навсегда больше нет
And when I hear the bombs drone down И когда я слышу гудение бомб
I smile so genocidal Я улыбаюсь так геноцидно
And wear a doomsday rainbow И носить радугу судного дня
We’re living on time we borrow Мы живем во время, которое мы берем взаймы
We’re all on fire in the shadows Мы все горим в тени
But I wear a doomsday rainbow Но я ношу радугу судного дня
The light that dormant moons never spill Свет, который спящие луны никогда не прольют
No future to kill Нет будущего, чтобы убивать
No future to kill Нет будущего, чтобы убивать
The light that dormant moons never spill Свет, который спящие луны никогда не прольют
Our time is up Наше время истекло
Our time is up Наше время истекло
Our time is up Наше время истекло
The light that dormant moons never spill Свет, который спящие луны никогда не прольют
Doomsday rainbows Радуги судного дня
It’s a color of death liberation Это цвет освобождения смерти
Doomsday rainbows Радуги судного дня
It’s a color of death liberation Это цвет освобождения смерти
And when I’m high on a mushroom cloud И когда я под кайфом от грибовидного облака
Turned on by the death toll Включено числом погибших
I wear a doomsday rainbow Я ношу радугу судного дня
The whole world’s on a tightrope Весь мир на грани
We laugh our way to the gallows Мы смеемся на пути к виселице
When I wear a doomsday rainbow Когда я ношу радугу судного дня
The light that dormant moons never spill Свет, который спящие луны никогда не прольют
Doomsday rainbows Радуги судного дня
Doomsday rainbows Радуги судного дня
Doomsday rainbows Радуги судного дня
Doomsday rainbowsРадуги судного дня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!