| Inject it into your dirt blood
| Впрысните его в свою грязную кровь
|
| The feeling is never enough
| Чувства никогда не бывает достаточно
|
| You will be fine is what you said
| Вы будете в порядке, это то, что вы сказали
|
| I’ll think about that when you’re dead
| Я подумаю об этом, когда ты умрешь
|
| Following the eyes of the owl inside your head
| Следуя за глазами совы в вашей голове
|
| See the balance of, feel the pressure on
| Увидьте баланс, почувствуйте давление на
|
| Hear the sound of all, be the pleasant one
| Услышь звук всех, будь приятным
|
| Knowing all I see, call and reasoning
| Зная все, что я вижу, звоню и рассуждаю
|
| All I’m offering, a solid ending
| Все, что я предлагаю, солидный конец
|
| Of all the hours you spent on praying from the danger
| Из всех часов, которые вы потратили на молитву от опасности
|
| Castaway the night
| Потерпевшая кораблекрушение ночь
|
| Running from the time
| Бег со времени
|
| Staring at the lies from the bowel of the insect
| Глядя на ложь из кишечника насекомого
|
| Take away from me, fake the energy
| Забери у меня, подделай энергию
|
| Call upon me, fall apart of it
| Позови меня, разваливайся
|
| Growing over me, show the agony
| Расти надо мной, покажи агонию
|
| Make the best of me, shake the enemy
| Сделай лучше меня, встряхни врага
|
| Of all the hours you spent on praying from the danger
| Из всех часов, которые вы потратили на молитву от опасности
|
| Castaway the night
| Потерпевшая кораблекрушение ночь
|
| Running from the time
| Бег со времени
|
| Castaway the night
| Потерпевшая кораблекрушение ночь
|
| Running from the time
| Бег со времени
|
| Castaway
| Выбрасывать
|
| Castaway the night
| Потерпевшая кораблекрушение ночь
|
| Of all the hours you spent on praying from the danger
| Из всех часов, которые вы потратили на молитву от опасности
|
| Of all the hours you spent on running and running
| Из всех часов, которые вы потратили на бег и бег
|
| (Crawl under, all over) | (Ползать под, повсюду) |