| Take me back to my boat on the river
| Верни меня к моей лодке на реке
|
| I need to go down, I need to come down
| Мне нужно спуститься, мне нужно спуститься
|
| Take me back to my boat on the river
| Верни меня к моей лодке на реке
|
| And I won’t cry out any more
| И я больше не буду кричать
|
| Time stands still as I gaze in her waters
| Время останавливается, когда я смотрю в ее воды
|
| She eases me down, touching me gently
| Она успокаивает меня, нежно прикасаясь ко мне
|
| With the waters that flow past my boat on the river
| С водами, которые текут мимо моей лодки по реке
|
| So I don’t cry out anymore
| Так что я больше не плачу
|
| Oh, the river is wise
| О, река мудра
|
| The river, it touches my life like the waves on the sand
| Река, она касается моей жизни, как волны на песке
|
| And all roads lead to Tranquility Base
| И все дороги ведут к Базе Спокойствия
|
| Where the frown on my face disappears
| Где исчезает хмурость на моем лице
|
| Take me down to my boat on the river
| Отведи меня к моей лодке на реке
|
| And I won’t cry out anymore
| И я больше не буду кричать
|
| Oh, the river is deep
| О, река глубока
|
| The river, it touches my life like the waves on the sand
| Река, она касается моей жизни, как волны на песке
|
| And all roads lead to Tranquility Base
| И все дороги ведут к Базе Спокойствия
|
| Where the frown on my face disappears, whoa
| Где исчезает хмурость на моем лице, эй
|
| Take me down to my boat on the river
| Отведи меня к моей лодке на реке
|
| I need to go down, won’t you let me go down
| Мне нужно спуститься, ты не позволишь мне спуститься
|
| Take me back to my boat on the river
| Верни меня к моей лодке на реке
|
| And I won’t cry out anymore
| И я больше не буду кричать
|
| And I won’t cry out anymore
| И я больше не буду кричать
|
| And I won’t cry out anymore | И я больше не буду кричать |