| Carving a Giant (оригинал) | Вырезание великана (перевод) |
|---|---|
| Might and Lust my work | Моя работа "Мощь и похоть" |
| No trust is for man | Нет доверия для человека |
| Father of unholy damnation light | Отец нечестивого проклятого света |
| rewarding assistance for an endless life | вознаграждающая помощь для бесконечной жизни |
| To every living worm | Каждому живому червю |
| Writing an omen | Написание предзнаменования |
| To every living walking | Каждому живому гуляющему |
| through the twilight | сквозь сумерки |
| In every night there is a FIRE! | Каждую ночь ОГОНЬ! |
| Singing and Burning | Пение и горение |
| The Curse of a child | Проклятие ребенка |
| Bring the pain out | Принеси боль |
| Ours was spirit | Наш был дух |
| Raped Intellegence | Изнасилованный интеллект |
| We exist… all… to awaken the secrets of old! | Мы существуем... все... чтобы пробудить тайны старины! |
| The essence of doubt | Суть сомнения |
| Carving a giant | Вырезание гиганта |
| Carving the eye of a god | Вырезать глаз бога |
| Create ME | Создать меня |
| Torn so much | Так сильно порван |
| Taint a love | Испортить любовь |
| Chasing a giant | Погоня за великаном |
| Forcing the ways of a storm | Форсирование путей шторма |
| Standing as human | Стоя как человек |
| Facing a god | Перед лицом бога |
| Fighting and turning your secrets | Борьба и превращение ваших секретов |
| and every night I am the flame | и каждую ночь я пламя |
| and every night there is a fire | и каждую ночь пожар |
| To living… | Чтобы жить… |
| breaking the twilight! | разбивая сумерки! |
