| Will
| Буду
|
| I wanna tell you a story
| Я хочу рассказать тебе историю
|
| About the house rent blues
| Об аренде дома блюз
|
| I come home one Friday
| Я прихожу домой в пятницу
|
| Had to tell the landlady I’d done lost my job
| Пришлось сказать хозяйке, что я потерял работу
|
| Shannon
| Шеннон
|
| Mm-mm, she said that don’t confront me
| Мм-мм, она сказала, что не спорь со мной.
|
| Long as I get my money next Friday
| Пока я получу свои деньги в следующую пятницу
|
| Will
| Буду
|
| Now, next Friday come, I didn’t get the rent
| Теперь, в следующую пятницу, я не получил арендную плату
|
| And out the door I went
| И за дверь я пошел
|
| Both
| Оба
|
| One bourbon, one scotch and one beer
| Один бурбон, один скотч и одно пиво
|
| Will
| Буду
|
| Well, I ain’t seen my baby since I don’t know when
| Ну, я не видел своего ребенка, так как не знаю, когда
|
| I’ve been drinking bourbon whiskey, scotch and gin
| Я пил виски из бурбона, скотч и джин
|
| Gonna get high, man, I’m gonna get loose
| Собираюсь кайфовать, чувак, я вырвусь
|
| Need me a triple shot of that juice
| Мне нужна тройная порция этого сока
|
| Gonna get drunk, don’t you have no fear
| Собираюсь напиться, ты не боишься
|
| I want one bourbon, one scotch and one beer
| Я хочу один бурбон, один скотч и одно пиво
|
| Both
| Оба
|
| One bourbon, one scotch and one beer
| Один бурбон, один скотч и одно пиво
|
| Shannon
| Шеннон
|
| I ain’t seen my baby since the night before last
| Я не видел своего ребенка с позапрошлой ночи
|
| Gonna get a drink, man, I’m gonna get gassed
| Собираюсь выпить, чувак, я накурюсь
|
| Gotta get high, man, I ain’t had enough
| Должен подняться, чувак, мне не хватило
|
| Need me a triple shot of that stuff
| Мне нужен тройной выстрел из этого материала
|
| Gonna get drunk, won’t you listen right here?
| Собираюсь напиться, разве ты не слушаешь прямо здесь?
|
| I want one bourbon, one shot and one beer
| Я хочу один бурбон, один шот и одно пиво
|
| Both
| Оба
|
| One bourbon, one scotch, one beer
| Один бурбон, один скотч, одно пиво
|
| Will
| Буду
|
| I want all that!
| Я хочу всего этого!
|
| No, I ain’t seen my baby since a night on a week
| Нет, я не видел своего ребенка с ночи на неделе
|
| Gotta get drunk, man, so I can’t even speak
| Надо напиться, чувак, так что я даже говорить не могу
|
| Gonna get high, man, listen to me
| Собираюсь накуриться, чувак, послушай меня
|
| One drink ain’t enough, jack, you better make it three
| Одной рюмки недостаточно, Джек, лучше выпей три.
|
| I wanna get drunk, I’m gonna make it real clear:
| Я хочу напиться, я объясню:
|
| I want one bourbon, one scotch and one beer
| Я хочу один бурбон, один скотч и одно пиво
|
| Both
| Оба
|
| One bourbon, one scotch, one beer (Yeah!)
| Один бурбон, один скотч, одно пиво (Да!)
|
| One bourbon, one scotch, one beer (C'mon, now!)
| Один бурбон, один скотч, одно пиво (давай, сейчас же!)
|
| One bourbon, one scotch, one beer (Woo, yeah baby!)
| Один бурбон, один скотч, одно пиво (Ву, да, детка!)
|
| Will
| Буду
|
| Drinks on me! | Выпей за меня! |