| Мне так жарко для нее, мне так жарко для нее
|
| Мне так жарко для нее, а ей так холодно
|
| Я так горяч для нее, я горю для нее
|
| Мне так жарко для нее, а ей так холодно
|
| Я горящий куст, я горящий огонь
|
| Я истекающий кровью вулкан
|
| Мне так жарко для нее, мне так жарко для нее
|
| Мне так жарко для нее, а ей так холодно
|
| Да, я пытался перенастроить ее, пытался снова уволить
|
| Я думаю, что ее двигатель навсегда заглох
|
| Она такая холодная, она такая холодная
|
| Она такая холодная холодная холодная
|
| Как надгробие
|
| Она такая холодная, она такая холодная
|
| Она такая холодная, холодная, холодная, как рожок мороженого.
|
| Она такая холодная, она такая холодная
|
| Я не смею прикасаться к ней, моя рука просто замерзла
|
| Да, мне так жарко для нее, мне так жарко для нее
|
| Я так горяч для нее и даже так
|
| Положите руку на тепло, положите руку на тепло
|
| Ой, детка, пошли
|
| Она такая холодная, она такая холодная, холодная, она такая старая
|
| Но она красивая, однако
|
| Да, она такая холодная
|
| Она такая холодная, она такая холодная
|
| Она родилась в арктической зоне
|
| Она такая холодная, она такая холодная, холодная, холодная
|
| Я не смею прикасаться к ней, моя рука просто замерзла
|
| Она такая холодная, она такая чертовски холодная, она такая
|
| Холодная холодная холодная она такая холодная
|
| Кто бы мог подумать, что ты действительно красавица
|
| Когда дни становятся короче, а ночи длиннее
|
| Не спать, когда идет дождь
|
| Никто не узнает, когда ты состаришься
|
| Когда ты состаришься, никто не узнает
|
| Что ты была красавицей, милой милой красавицей
|
| Сладкая сладкая красота, но каменный каменный холод
|
| Ты такой холодный, ты такой холодный, холодный, холодный
|
| Ты такой холодный, ты такой холодный
|
| Мне так жарко для тебя, мне так жарко для тебя
|
| Мне так жарко для тебя, а тебе так холодно
|
| Я горящий куст, я горящий огонь
|
| Я истекающий кровью вулкан |