| In the tree stand, call me Young Buck Knife
| На стойке дерева зови меня Молодой Бак Нож
|
| With the birds, when there is barely sunlight
| С птицами, когда почти нет солнечного света
|
| If you want come kill me, do it, cause it’s fuck life
| Если хочешь, приди и убей меня, сделай это, потому что это гребаная жизнь
|
| Put a nail in my coffin, make sure it’s shut tight
| Вбей гвоздь в мой гроб, убедись, что он плотно закрыт.
|
| I can come back any minute, and grab the nail and I’m killin' you with it
| Я могу вернуться в любую минуту, схватить гвоздь и убить тебя им
|
| You didn’t hear a single thing, not a cricket
| Вы ничего не слышали, ни сверчка
|
| Gonna go get a shovel and a rope, and dig it with the body and a hole and fill
| Пойду возьму лопату и веревку, вырою ее вместе с телом и ямой и заполню
|
| it up then dismiss it
| поднимите его, а затем отклоните
|
| Life is a game to me, it be lookin' sunny but it rained on me
| Жизнь для меня игра, она выглядит солнечной, но на меня льет дождь
|
| Everybody else is fuckin' lame to me, all this shit I hear seem to make me angry
| Все остальные для меня чертовски хромые, все это дерьмо, которое я слышу, кажется, меня злит
|
| Life is a book on me, and I’m in a story that I shouldn’t be
| Жизнь - это книга обо мне, и я нахожусь в истории, которой не должен быть.
|
| Detrude the people, they screaming, they couldn’t breath
| Уничтожить людей, они кричали, они не могли дышать
|
| All the leaders just look and leave
| Все лидеры просто смотрят и уходят
|
| Fuck the police, it’s been fuck the Government
| К черту полицию, это к черту правительство
|
| Break down my cleats, and I’ll stomp until they sufferin'
| Сломай мои бутсы, и я буду топать, пока они не будут страдать
|
| Permanent injuries, you ain’t recoverin'
| Постоянные травмы, ты не выздоравливаешь
|
| Silent their speakin', just muttering and stuttering'
| Молчать, они говорят, просто бормоча и заикаясь.
|
| Fuck the police, it’s been fuck the Government
| К черту полицию, это к черту правительство
|
| Break down my cleats, and I’ll stomp until they sufferin'
| Сломай мои бутсы, и я буду топать, пока они не будут страдать
|
| Permanent injuries, you ain’t recoverin'
| Постоянные травмы, ты не выздоравливаешь
|
| Silent their speakin', just muttering and stuttering'
| Молчать, они говорят, просто бормоча и заикаясь.
|
| Smokin' out of a baggy, you’ve never seen
| Курю из мешка, которого ты никогда не видел
|
| Everything that I smoke is an exotic, like it came out of a submarine
| Все, что я курю, это экзотика, будто из подводной лодки
|
| Rappers bein' controlled by their labels like they is figurines
| Рэперы контролируются своими лейблами, как фигурками.
|
| And make em' wear the dumbest shit I’ve ever this ain’t Halloween
| И заставь их носить самое тупое дерьмо, которое я когда-либо носил, это не Хэллоуин
|
| Came outta' the woods, I never needed help
| Вышел из леса, мне никогда не нужна была помощь
|
| Comin' out your own damn house, lookin' hella passed out
| Выходи из собственного проклятого дома, выглядишь, черт возьми, потерял сознание
|
| Never gave a fuck about anyone in a nutshell
| Короче говоря, мне никогда не было дела до кого-либо
|
| You is a easy farewell, you is a easy go to hell
| Ты легкое прощание, ты легко иди к черту
|
| No sip, but I’m vicious
| Нет глотка, но я злой
|
| I sleep with the fishes
| я сплю с рыбами
|
| That bitch is like a genie, I rub on her vase and she do what I wishes
| Эта сука похожа на джинна, я тру ее вазу, и она делает то, что я хочу
|
| These rappers are all repetitious, the life they live are fictitious
| Эти рэперы все повторяются, жизнь, которой они живут, вымышлена.
|
| I’m hot n' guttin' and I’m dressed as the deer I ate for dinner, delicious
| Я горяч и потрошен, и я одет как олень, которого ел на ужин, вкусно
|
| In the tree stand, call me Young Buck Knife
| На стойке дерева зови меня Молодой Бак Нож
|
| With the birds, when there is barely sunlight
| С птицами, когда почти нет солнечного света
|
| If you want come kill me, do it, cause it’s fuck life
| Если хочешь, приди и убей меня, сделай это, потому что это гребаная жизнь
|
| Put a nail in my coffin, make sure it’s shut tight
| Вбей гвоздь в мой гроб, убедись, что он плотно закрыт.
|
| In the tree stand, call me Young Buck Knife
| На стойке дерева зови меня Молодой Бак Нож
|
| With the birds, when there is barely sunlight
| С птицами, когда почти нет солнечного света
|
| If you want come kill me, do it, cause it’s fuck life
| Если хочешь, приди и убей меня, сделай это, потому что это гребаная жизнь
|
| Put a nail in my coffin, make sure it’s shut tight | Вбей гвоздь в мой гроб, убедись, что он плотно закрыт. |