Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Curse of Akkade, исполнителя - Gilgamesh.
Дата выпуска: 05.09.2014
Язык песни: Английский
The Curse of Akkade(оригинал) |
feel the embrace of my fury |
our mighty horns crack the sacred walls |
like a sandstorm quick and deadly |
our sounds declare war unto enlils realms |
burn the priests, devastate the halls |
let the fire kill and embrace destruction |
for blood and gold |
since ancient times |
we´ve been your slaves |
resolution is complete |
enslaved by the gods |
we´ll never loose our dignity |
reign shall be mine |
so stand strong |
sons of akkad |
wipe the ashes away |
and hoist the banners of blood and glory |
defilement |
a god on his knees |
Akkades towers of might |
shall be cursed till his reckoning |
the sun darkens as I stand on the Ekur |
and in one moment of stillness |
I touch the sky and renounce the gods |
I´m Naram Sin |
king over the the bridges of eden |
since ancient times |
we´ve been your slaves |
resolution is complete |
and on the throne of time |
I shall reign for eternity |
so stand strong |
sons of akkad |
wipe the ashes away |
and hoist the banners of blood and glory |
defilement |
a god on his knees |
Akkades towers of might |
shall be cursed till his reckoning |
you who dared to assault the Ekur — it is Enlil whom you assaulted, |
Akkade, you who dared assault the Ekur — it is Enlil whom you assaulted |
may your grain return to its furrows, cursed by Ashnan, |
(may famine kill the people of that city,) |
may your butcher, butcher his child instead, |
(you who dared aussault the Ekur) |
may the poor hurl their precious children into the water, |
(Akkad, it is Enlil whom you assaulted) |
may famine kill the people of that city, |
Naram Sin, face the curse of Akkade |
so what you preach is what you get |
eternal fire for the tyrants and the wicked ones |
behold the blackened sun |
when you follow the path up to the forbidden secrets of your life… |
why do we exist? |
who are we? |
Nothing more but a shallow whisper in the cycles |
of time |
cycles |
thy overbearance shall not reign |
neither offspring nor the seed from a god of man |
I am the void in you |
behold the blackened sun |
soars above your mundane corpse |
stars arise on the burning firmament |
when one is all and we are one |
so stand strong |
sons of akkad |
wipe the ashes away |
and hoist the banners of blood and glory |
defilement |
a god on his knees |
Akkades towers of might |
shall be cursed till his reckoning |
Проклятие Аккада(перевод) |
почувствуй объятия моей ярости |
наши могучие рога ломают священные стены |
как песчаная буря быстрая и смертельная |
наши звуки объявляют войну царствам энлилей |
сжечь священников, опустошить залы |
пусть огонь убьет и объявит разрушение |
за кровь и золото |
с древних времен |
мы были твоими рабами |
разрешение завершено |
порабощенный богами |
мы никогда не потеряем достоинство |
царствование будет моим |
так что будь сильным |
сыновья Аккада |
стереть пепел |
и водрузить знамена крови и славы |
осквернение |
бог на коленях |
Аккадские башни могущества |
будет проклят до его расплаты |
солнце темнеет, когда я стою на Экуре |
и в один момент тишины |
Я касаюсь неба и отрекаюсь от богов |
Я Нарам Син |
царь над мостами Эдема |
с древних времен |
мы были твоими рабами |
разрешение завершено |
и на троне времени |
Я буду править вечно |
так что будь сильным |
сыновья Аккада |
стереть пепел |
и водрузить знамена крови и славы |
осквернение |
бог на коленях |
Аккадские башни могущества |
будет проклят до его расплаты |
ты, кто осмелился напасть на Экур, ты напал на Энлиля, |
Аккаде, ты, кто осмелился напасть на Экур, ты напал на Энлиля |
пусть твое зерно вернется в свои борозды, проклятое Ашнаном, |
(пусть голод убьет жителей этого города,) |
пусть твой мясник вместо этого зарежет своего ребенка, |
(ты, кто посмел напасть на Экур) |
пусть бедняки бросают своих драгоценных детей в воду, |
(Аккад, ты напал на Энлиля) |
пусть голод убьет жителей того города, |
Нарам Син, сразись с проклятием Аккаде |
так что вы проповедуете то, что вы получаете |
вечный огонь для тиранов и нечестивцев |
вот почерневшее солнце |
когда ты идешь по пути к запретным тайнам своей жизни... |
почему мы существуем? |
кто мы? |
Не более, чем неглубокий шепот в циклах |
времени |
циклы |
Твое высокомерие не будет господствовать |
ни потомство, ни семя от бога человека |
Я пустота в тебе |
вот почерневшее солнце |
парит над твоим мирским трупом |
звезды возникают на горящем небосводе |
когда один это все и мы едины |
так что будь сильным |
сыновья Аккада |
стереть пепел |
и водрузить знамена крови и славы |
осквернение |
бог на коленях |
Аккадские башни могущества |
будет проклят до его расплаты |