| You know George I was just layin' here
| Вы знаете, Джордж, я просто лежал здесь
|
| Thinking about me being blind and all alone
| Думая о том, что я слепой и одинокий
|
| Old timer if you weren’t here to guide me
| Старый таймер, если бы вас не было здесь, чтобы вести меня
|
| I’d be lost and they’d never find mybones
| Я бы потерялся, и они никогда не найдут мои кости
|
| I just came here to the North Woods for some thinking
| Я просто пришел сюда, в Северный лес, чтобы немного подумать
|
| And you know a man just get to rest once in a while
| И вы знаете, что мужчина просто отдыхает время от времени
|
| And I’m really glad you came along to guide me
| И я очень рад, что ты пришел, чтобы вести меня
|
| It seems to me we walked a hundred miles
| Мне кажется, мы прошли сто миль
|
| You know how much I’ve always liked this cabin
| Ты знаешь, как мне всегда нравилась эта каюта.
|
| It’s quiet and I get a chance to think
| Тихо, и у меня есть возможность подумать
|
| I just can’t figure things out in the city
| Я просто не могу разобраться в городе
|
| The bars are there and you know how I drink
| Бары есть, и ты знаешь, как я пью
|
| You know George I made a fortune in the big town
| Вы знаете, что Джордж я сделал состояние в большом городе
|
| Why my name was on the city limit sign
| Почему мое имя было на знаке ограничения города
|
| And then fate laid her heavy hands upon me
| И тут судьба наложила на меня свои тяжелые руки
|
| And brought the accident that left me blind
| И привел к несчастному случаю, который оставил меня слепым
|
| Old buddy you know how that woman did me
| Старый приятель, ты знаешь, как эта женщина сделала меня.
|
| I guess you knew her better than I did
| Я думаю, вы знали ее лучше, чем я
|
| George I guess you knew how much it hurt me
| Джордж, я думаю, ты знал, как сильно это меня ранило
|
| The day that old judge gave her both my kids
| В тот день, когда старый судья отдал ей обоих моих детей
|
| But she said she wouldn’t care if I’s to drop dead
| Но она сказала, что ей все равно, если я умру
|
| With all that insurance I don’t guess she would
| Со всей этой страховкой я не думаю, что она бы
|
| Most people think the wilderness is quiet
| Большинство людей думают, что в пустыне тихо
|
| Would you listen to the wolves out in the woods
| Вы бы послушал волков в лесу
|
| Well, tomorrow when I’ll leave here I’ll be a changed man
| Что ж, завтра, когда я уйду отсюда, я буду другим человеком
|
| I’m gonna ride those trains when they yell all aboard
| Я буду ездить на этих поездах, когда они будут кричать всем на борт
|
| You spent a lotta time here in the big woods
| Вы провели много времени здесь, в большом лесу
|
| I’m really glad you’re goin' with me George
| Я очень рада, что ты идешь со мной, Джордж.
|
| George, George, George are you there?
| Джордж, Джордж, Джордж, ты здесь?
|
| Hey man, you’re not puttin' me on, are you George? | Эй, чувак, ты меня не надеваешь, ты Джордж? |