Перевод текста песни Happily Ever After - George Fenton

Happily Ever After - George Fenton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Happily Ever After , исполнителя -George Fenton
Песня из альбома: Ever After: A Cinderella Story
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Twentieth Century Fox Film

Выберите на какой язык перевести:

Happily Ever After (оригинал)Долго И Счастливо (перевод)
Let me riddle you a ditty Позволь мне загадать тебе песенку
It’s just an itty-bitty little thing on my mind Это просто мелочь, которая у меня на уме
About a boy and a girl Про мальчика и девочку
Gonna take on the world, one kiss at a time Собираюсь захватить мир, поцелуй за раз
Now the funny thing about it А теперь самое смешное
Ain’t a story without it Без этого не история
But the story is mine Но история моя
And I wish I could say that it ended just fine И я хотел бы сказать, что все закончилось просто отлично
We all wanna know how it ends Мы все хотим знать, чем это закончится
Oh, happily ever after О, долго и счастливо
Wouldn’t you know?Разве ты не знаешь?
Wouldn’t you know? Разве ты не знаешь?
Oh, skip to the ending О, перейти к финалу
Who’d like to know?Кто хочет знать?
I’d like to know Я хотел бы знать
Author of the moment Автор момента
Can you tell me? Можешь сказать мне?
Do I end up, do I end up happy? Я в конечном итоге, я в конечном итоге счастлив?
End up happy В конечном итоге счастливым
Inhale, breathe steady, exhale Вдохните, дышите ровно, выдохните
Look ready if you’re ready or not Выглядеть готовым, готовы вы или нет
Just a boy and a girl gonna take on the world Просто мальчик и девочка собираются захватить мир
And we wanna get caught И мы хотим, чтобы нас поймали
In the middle of a very happy ending В середине очень счастливого конца
Let’s see what we’ve got Посмотрим, что у нас есть
Let’s give it a shot, let’s give it a shot Давай попробуем, попробуем
We all wanna know how it ends Мы все хотим знать, чем это закончится
Oh, happily ever after О, долго и счастливо
Wouldn’t you know?Разве ты не знаешь?
Wouldn’t you know? Разве ты не знаешь?
Oh, skip to the ending О, перейти к финалу
Who’d like to know?Кто хочет знать?
I’d like to know Я хотел бы знать
Author of the moment Автор момента
Can you tell me? Можешь сказать мне?
Do I end up, do I end up happy? Я в конечном итоге, я в конечном итоге счастлив?
End up happy В конечном итоге счастливым
We all have a story to tell Нам всем есть что рассказать
Whether we whisper or yell Мы шепчем или кричим
We all have a story of adolescence and all its glory У всех нас есть история взросления и всей его славы
We all have a story to tell Нам всем есть что рассказать
Oh, happily ever after О, долго и счастливо
Wouldn’t you know?Разве ты не знаешь?
Wouldn’t you know? Разве ты не знаешь?
Oh, skip to the ending О, перейти к финалу
Who’d like to know?Кто хочет знать?
I’d like to know Я хотел бы знать
Author of the moment Автор момента
Can you tell me? Можешь сказать мне?
Do I end up, do I end up happy? Я в конечном итоге, я в конечном итоге счастлив?
End up happy В конечном итоге счастливым
We all have a story to tell Нам всем есть что рассказать
We all have a story to tell Нам всем есть что рассказать
We all have a story to tell Нам всем есть что рассказать
We all have a story to tell Нам всем есть что рассказать
We all have a story to tell Нам всем есть что рассказать
We all have a story to tellНам всем есть что рассказать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010