| All the pain in me
| Вся боль во мне
|
| I wish that I could fly away
| Я хочу, чтобы я мог улететь
|
| All the things I’ve seen
| Все, что я видел
|
| I need to try to get away
| Мне нужно попытаться уйти
|
| You can hate on me
| Ты можешь ненавидеть меня
|
| But I’m never gonna change
| Но я никогда не изменюсь
|
| You’re to blame
| Вы виноваты
|
| Why you hate on me?
| Почему ты ненавидишь меня?
|
| Jealousy’s an ugly trend
| Ревность – уродливая тенденция
|
| Never wrong I see
| Никогда не ошибаюсь, я вижу
|
| Why you gotta be so fake?
| Почему ты должен быть таким фальшивым?
|
| Tearing at the seams
| Разрыв по швам
|
| But yet, I’m the one to blame
| Но тем не менее, я виноват
|
| One to blame
| Один виноват
|
| All the people that did me wrong
| Все люди, которые сделали меня неправильно
|
| They never stopped me from chasing my dreams
| Они никогда не мешали мне преследовать свои мечты
|
| All the mean mugs I had to deal with, so much hatred and jealousy
| Все подлые рожи, с которыми мне приходилось иметь дело, столько ненависти и ревности
|
| Too much envy, it gets hard to take it
| Слишком много зависти, это трудно принять
|
| I’ll never fake shit, that just ain’t me
| Я никогда не буду притворяться, это просто не я
|
| They wanna see me fall off and lose my placement
| Они хотят увидеть, как я упаду и потеряю место
|
| But I ain’t stopping till I rest in peace, till I’m finally free
| Но я не остановлюсь, пока не успокоюсь, пока наконец не освобожусь
|
| And they call me a freak cause I speak my mind
| И они называют меня уродом, потому что я говорю то, что думаю
|
| Always been a black sheep
| Всегда был белой вороной
|
| Never judged but always deal with judgment
| Никогда не судите, но всегда имейте дело с суждением
|
| When I die they’ll finally leave me be
| Когда я умру, они, наконец, оставят меня в покое
|
| I wanna live, but not like this
| Я хочу жить, но не так
|
| Honestly I’m tired of suffering
| Честно говоря, я устал страдать
|
| OCD and ADD got me so stressed I can barely breathe, always worrying
| ОКР и СДВ довели меня до такого стресса, что я едва могу дышать, постоянно беспокоясь
|
| Man, I’m scared for my life, cause I just might take it
| Чувак, я боюсь за свою жизнь, потому что я могу это вынести.
|
| Suicide’s on my mind as I sit here fadin' | Самоубийство у меня на уме, пока я сижу здесь, |
| But it’s not gonna kill what my mind created
| Но это не убьет то, что создал мой разум
|
| God forgive me, I’ve lost my patience
| Боже, прости меня, я потерял терпение
|
| A selfish creature, I’m forever tainted
| Эгоистичное существо, я навсегда испорчен
|
| I relate with the pain and anguish
| Я связан с болью и страданием
|
| Blow my brain to fragments for your entertainment
| Взорвите мой мозг на фрагменты для вашего развлечения
|
| Fuck the world and the prick who made it
| Трахни мир и того укола, который его создал.
|
| Hypocritical fucks
| лицемерные трахается
|
| Grab a shotty like Kurt Cobain
| Возьмите дробовик, как Курт Кобейн
|
| Leave a blood stain or I’ll just OD
| Оставь кровавое пятно или я просто передоз
|
| Just remember the pain you’ve caused
| Просто помните боль, которую вы причинили
|
| Was the one thing that fuckin murdered me
| Была единственной вещью, которая, черт возьми, убила меня.
|
| Tearing at the seams, chasin broken dreams, I wanna fly away
| Рвется по швам, преследуя разбитые мечты, я хочу улететь
|
| One foot in the grave and I’m prayin for better days!
| Одна нога в могиле, и я молюсь о лучших днях!
|
| All the pain in me
| Вся боль во мне
|
| I wish that I could fly away
| Я хочу, чтобы я мог улететь
|
| All the things I’ve seen
| Все, что я видел
|
| I need to try to get away
| Мне нужно попытаться уйти
|
| You can hate on me but
| Ты можешь ненавидеть меня, но
|
| I’m never gonna change
| Я никогда не изменюсь
|
| You’re to blame
| Вы виноваты
|
| Why you hate on me?
| Почему ты ненавидишь меня?
|
| Jealousy’s an ugly trend
| Ревность – уродливая тенденция
|
| Never wrong I see
| Никогда не ошибаюсь, я вижу
|
| Why you gotta be so fake?
| Почему ты должен быть таким фальшивым?
|
| Tearing at the seams
| Разрыв по швам
|
| But yet I’m the one to blame
| Но все же я виноват
|
| One to blame
| Один виноват
|
| Leave me alone, let me drown in my madness
| Оставь меня в покое, позволь мне утонуть в своем безумии
|
| So far gone and I’ve finally had had it
| Так далеко зашло, и я, наконец, получил это
|
| Sick of the world, so I burn it to ashes
| Надоел мир, поэтому я сжигаю его дотла
|
| I’m a cult leader like Charles Manson | Я лидер культа, как Чарльз Мэнсон |
| Listen to me and drop some acid
| Послушай меня и брось немного кислоты
|
| I can make you see all the pain I manage
| Я могу заставить тебя увидеть всю боль, с которой я справляюсь
|
| I can make you feel like you’re from another planet
| Я могу заставить вас почувствовать себя с другой планеты
|
| I imagine you all in a casket
| Я представляю вас всех в гробу
|
| I’m like a plane crashing, I’m blowing up
| Я как разбивающийся самолет, я взрываюсь
|
| It’s only a matter of time
| Это только вопрос времени
|
| I’m cocaine, uncut
| Я кокаин, необрезанный
|
| They get pumped when I’m servin' these lines
| Они накачивают, когда я обслуживаю эти строки
|
| Am I out my mind for being out for mine?
| Я сошел с ума из-за того, что забочусь о себе?
|
| Most these cats would rather see me die than shine
| Большинство этих кошек предпочли бы, чтобы я умер, чем сиял
|
| I wanna fly away today find a better place
| Я хочу улететь сегодня найти лучшее место
|
| I can decay in the hate and raged I’m faced
| Я могу разлагаться в ненависти и ярости, с которыми столкнулся
|
| And I feel like I’m so fucked up
| И я чувствую, что я так облажался
|
| And I’m so far gone that I can’t control it
| И я так далеко ушел, что не могу это контролировать
|
| And I break myself down to the point where I can’t even breathe,
| И я ломаю себя до такой степени, что не могу даже дышать,
|
| it gets hard to focus
| становится трудно сосредоточиться
|
| I don’t think most people notice, this sorrow I’ve been holdin
| Я не думаю, что большинство людей замечают эту печаль, которую я держал
|
| I’m a dead corpse… Rigor Mortis
| Я мертвый труп… Rigor Mortis
|
| I’m a zombie on this earth that god will never forgive
| Я зомби на этой земле, которого бог никогда не простит
|
| So don’t forget it, I’ve been a misfit, pissed off at my own existence
| Так что не забывайте, я был неудачником, разозлился на собственное существование
|
| You fans are the reason I’m livin', I’m so thankful ya’ll even listen!
| Вы, фанаты, причина, по которой я живу, я так благодарен, что вы хотя бы слушаете!
|
| I stand for any kid that got picked on, wanted to die
| Я поддерживаю любого ребенка, над которым издевались, который хотел умереть
|
| Or struggled with an addiction, let’s go! | Или боретесь с зависимостью, поехали! |
| All the pain in me
| Вся боль во мне
|
| I wish that I could fly away
| Я хочу, чтобы я мог улететь
|
| All the things I’ve seen
| Все, что я видел
|
| I need to try to get away
| Мне нужно попытаться уйти
|
| You can hate on me but I’m never gonna change
| Ты можешь ненавидеть меня, но я никогда не изменюсь
|
| You’re to blame
| Вы виноваты
|
| Why you hate on me?
| Почему ты ненавидишь меня?
|
| Jealousy’s an ugly trend
| Ревность – уродливая тенденция
|
| Never wrong I see
| Никогда не ошибаюсь, я вижу
|
| Why you gotta be so fake?
| Почему ты должен быть таким фальшивым?
|
| Tearing at the seams
| Разрыв по швам
|
| But yet I’m the blame, for the blame | Но все же я виноват, виноват |