| Your shining light falls through
| Твой сияющий свет падает
|
| Your silver beauty is covered by
| Твоя серебряная красота покрыта
|
| Your starlit eyes
| Твои звездные глаза
|
| I am dying
| Я умираю
|
| In your eyes
| В твоих глазах
|
| Bring to me sudden wisdom of ages
| Принеси мне внезапную мудрость веков
|
| Being far are your wings of destiny
| Быть далеко - твои крылья судьбы
|
| As wide are the seas of sorrow
| Как широки моря печали
|
| I am drowning in despair
| Я тону в отчаянии
|
| Being far are your wings of destiny
| Быть далеко - твои крылья судьбы
|
| As wide are the seas of sorrow
| Как широки моря печали
|
| Why have you crushed my life from within?
| Почему ты сокрушил мою жизнь изнутри?
|
| Misery, Thy master calls you, heed me
| Страдание, Твой хозяин зовет тебя, послушай меня
|
| I feel the hammer fall like a moonlit caress
| Я чувствую, как молот падает, как лунная ласка
|
| Hail to you my angel
| Приветствую тебя, мой ангел
|
| Your broken wings hold me
| Твои сломанные крылья держат меня
|
| Why must your smile cut me?
| Почему твоя улыбка должна меня ранить?
|
| I bleed
| Я кровоточу
|
| I will take you where shadows are born
| Я отведу тебя туда, где рождаются тени
|
| I feel the hammer fall like a moonlit caress
| Я чувствую, как молот падает, как лунная ласка
|
| Hail to you my angel
| Приветствую тебя, мой ангел
|
| Your broken wings hold
| Ваши сломанные крылья держат
|
| Why must your smile cut me?
| Почему твоя улыбка должна меня ранить?
|
| I bleed
| Я кровоточу
|
| I will take you where shadows are born
| Я отведу тебя туда, где рождаются тени
|
| In a world of mourning
| В мире траура
|
| By banished light, I pray my soul to take
| Изгнанным светом я молю свою душу взять
|
| And if I should die before I mourn
| И если я умру до того, как оплачу
|
| I pray the day my skin shall burn
| Я молюсь о том дне, когда моя кожа сгорит
|
| In cold memories
| В холодных воспоминаниях
|
| In a world of mourning a shadow is borne | В мире траура ложится тень |